Clarence wird von einem Auto angefahren. Auf den ersten Blick scheinen die Kopfverletzungen, die er davonträgt, nicht weiter schlimm zu sein. Doch schon am nächsten Tag benimmt sich der Löwe ganz unnormal - fast wie ein richtiges Raubtier! Sogar an seinem Lieblingsknochen scheint er keine rechte Freude zu haben. Paula, Jack, Mike und der Daktari sind verblüfft - nur Judy scheint sich nicht zu wundern. Plötzlich verschwindet Clarence auch noch spurlos ...
Clarence the lion, normally a gentle soul, starts acting oddly after receiving a blow to the head in a jeep accident, becoming edgy, hard to control and growling at everybody. Dr. Tracy suspects that the blow has given Clarence amnesia, a diagnosis seemingly confirmed when Clarence suddenly takes a nasty swipe at Paula.
Clarence est renversé accidentellement par la Mercury que conduit Jack. Il a une commotion cérébrale.
Devenu fou furieux, Clarence doit être endormi par une fléchette que tire Marsh Tracy. Ce dernier est inquiet pour la santé du lion. Paula voulant le promener, il lui échappe et s’enfuit.