もっと注目されるためにボーカルもやりたいと言い出したむに。
そこで麗が「むにのイメージ」で作曲をすることに。
りんくの提案で、親睦を深めるため麗はむにの家へお泊まりに行く。
To gain more attention, Muni says she wants to take part in singing as well. Rei begins to compose music themed after Muni, while Rinku suggests to Rei to have a pajama party at Muni’s house to deepen their friendship.
Dije que quería hacer voces para llamar más la atención. Entonces Rei decidió componer con "Muni no Image". Por sugerencia de Rinku, fui a quedarme en la casa de Rei Hamuni para profundizar la amistad.
Muni quer ser reconhecida pela sua participação nas apresentações e procura um modo de deixar marcada a sua identidade de alguma forma. Além de um novo acessório mais chamativo, ela também quer um destaque maior nas apresentações.
관객들에게 더 주목을 받기 위해 보컬도 하고 싶다고 말하는 무니. 그리하여 레이는 '무니의 이미지'를 주제로 작곡을 하게 된다. 린쿠의 제안으로 친목을 다지기 위해 레이는 무니의 집에서 묵게 되는데.
Muni se vexe de ce qu’elle prend pour un manque de popularité. Même si le public est fan de son travail, il semble ne pas voir la personne qui est derrière. Pour se faire mieux connaître, elle va tenter de briser subtilement cette espèce d’anonymat…
Muni-chan gefällt es nicht, dass alle sie nur als VJ kennen. Um mehr aufzufallen, trägt sie ein großes Häschen-Stirnband, aber dann ...