Steve sammelt Poster. Coco möchte auch etwas sammeln. Ihm gefallen alle Arten von Hinweisschildern. Darum schraubt er sie überall ab. Im Park, im Zoo, überall. Er bemerkt, dass daraufhin Chaos ausbricht. Keiner gelangt mehr dahin, wo er hin möchte. Coco bringt die Schilder wieder an, aber verkehrt. Auch das hat Folgen. Doch schließlich wird ihm klar, welches Schild wohin gehört.
George takes down all the signs in the city, thinking they'd be great decorations for his room. But when he puts them back in the wrong places, the chaos that ensues shows George that those "decorations" have very important meanings.
George umieszcza znaki w niewłaściwych miejscach, powodując zamieszanie.
すきなものを集めることにきょうみをもったジョージ。コレクションに選んだのは町にあるひょうしきでした。