レオンはミラの完全コピー能力に対して、驚くべき料理方法で対抗する。さらに料理場に五虎星の中でも「底の知れぬ男」“浪子”エンセイが現れる。一方、マオ達は裏料理界総本山・梁山泊に向かい、ついに五虎星の筆頭“入雲龍”カイユと対峙するのであった。
Lei En fights back against Mi La's perfect copy ability with a shocking cooking method. Furthermore, the mysterious Five Tiger Star Yan Xian the Wanderer also shows up. Meanwhile, Mao's group heads towards the Cooking Underworld's headquarters located at Mount Liang to take on leader of the Five Tiger Stars, Dragon in the Clouds Kai You.
Mi La busca a libertação do submundo da culinária após sua técnica, o Espelho, não funcionar contra Lei En.
양고기 요리 대결에서 레온에게 진 미라는 패배를 인정하고 절벽 아래로 몸을 던지지만 쉐르가 이를 받아낸다. 한편, 오호성 엔세이로부터 마오 일행이 암흑요리계의 총본산인 양산박으로 향했다는 말을 전해들은 쉐르와 레온은 전설의 조리 기구를 찾아내 서둘러 합류하기로 한다.
À l’issue du combat qui oppose Lei En à Mi La, Xiang est forcée de reconnaître la défaite de l’Étoile-tigre. Les règles du défi culinaire de Dunhuang sont claires et sans appel : le perdant doit périr. De leur côté, Mao, Meili et Shirô sont en route pour le mont Liang, où Kai You les attend de pied ferme.
Kann Lei En mit seinem Geheimgericht Fünf-Tiger-Stern Mi La im Kochwettkampf um Leben und Tod besiegen? Doch auch Mao schwebt in Gefahr ...