毎日文句を言い合いながらも、順調に結婚生活になじみつつある才人と朱音。だがある夜、家にお化けが出没(?)して朱音は大騒ぎ。才人はオカルトを信じないが、怖がりの朱音は生活を脅かすお化けにすっかり憔悴してしまい、才人の従妹の糸青にお祓いを頼むことに。糸青が家に一晩泊まることになり、朱音は才人と糸青の、親戚にしても近すぎる距離感に胸がもやもやするのだった……
Au beau milieu de la nuit, Akane sent une présence errer dans la maison. Les mariés s'unissent pour débusquer le rôdeur nocturne.
With Shise's discovery of their secret, Saito and Akane scramble to keep others from finding out. Meanwhile, Akane encounters haunting events at home.
Pur tra mille problemi, Saito e Akane si stanno adattando alla vita matrimoniale. Tuttavia, una notte, un fantasma appare nella loro casa, scatenando il panico. Saito non crede nel soprannaturale, ma Akane è così terrorizzata da indurlo a chiedere l'aiuto della cugina Shisei. Shisei passa la notte a casa loro, e Akane si rende conto che lei e Saito sembrano troppo intimi per essere solo parenti.
Akane cisma que a casa é mal-assombrada, e não consegue se acalmar. Saito, exausto, recorre a Shise para desabafar, e a garota se oferece para ir exorcizar a casa deles.
Посреди ночи Аканэ чувствует чье-то присутствие, бродящее по дому. Молодожены объединяются, чтобы спугнуть ночного бродягу.
Shise ha descubierto que Akane y Saito están casados, así que cuando Akane comienza a pensar que hay un fantasma en casa, la ayuda de la prima de nuestro protagonista será crucial para desvelar el misterio.
Akane glaubt, im Haus ein Gespenst gesehen zu haben. Sie weicht Saito nicht mehr von der Seite, wovon der schwer genervt ist. Shisei soll sich der Sache annehmen und untersucht das Haus, dabei kommen unerwartete Dinge zu Tage.