Ryo Saeba soll die drei Töchter eines Industriellen bei ihrem Skiwochenende beschützen. Es besteht der Verdacht, dass die Mädchen entführt werden sollen. Schnell wird Ryo klar, dass es leichter ist, einen Sack Flöhe zu hüten.
Ryo is requested to take care of three sisters at a ski resort.
Un grand industriel doit se rendre à Hong Kong pour signer des documents permettant la fusion de son entreprise avec un autre groupe. Néanmoins, des personnes tapies dans l'ombre ne l'entendent pas de cette oreille et préparent le kidnapping de l'une de ses trois filles afin d'empêcher la fusion.
Il padre di tre bellissime ragazze, Carmen, Mirian e Marika, ingaggia Hunter per proteggerle mentre lui firma un importante contratto.
会社社長・高円寺の留守中、娘の美人三姉妹を護衛するよう依頼される獠。高円寺の部下に扮した獠は、美子、美穂、美奈子とともに雪山の別荘で過ごすことになる。親のいない間に羽を伸ばそうとする姉妹を、獠は厳しく監視。反発する姉妹だったが、獠はとりあわない。ところがある晩、獠の隙をついて誘拐犯が進入、美子が連れ去られてしまい……。
Ryo debe cuidar a tres hermanas en una estación de esquí.
某公司老板为了处理在香港的生意,要离开日本四天。因担心生意竞争对手会对自己的三个女儿不利,便委托阿獠担当保镖。阿獠以公司职员的身份,来到三位小姐度假所住的别墅,并为她们制定了行动准则。三位小姐以为阿獠是攀龙附凤的势利之徒,对他很不满意。阿香赶来后,才道出事情的原委。就在这时,潜伏已久的歹徒开始行动……