Nachdem sie die wahre Ursache des Hochhausfeuers entdeckt haben, beginnt für die Intelligence ein Wettlauf gegen die Zeit, um den Verantwortlichen zu finden.
After discovering the true cause of the high-rise fire, Intelligence races to find the man responsible. And for Halstead, it's personal.
(Going to War (1) Chicago Fire S07E02)
(When to Let Go (2) Chicago Med S04E02)
Dopo aver trovato l'origine del devastante incendio divampato in un palazzo, l'Intelligence si mette sulle tracce del responsabile. (In guerra (1) - Chicago Fire 7X02, Dolorosi distacchi (2) - Chicago Med 4X02)
Depois de descobrir a verdadeira causa do incêndio, a Inteligência corre para encontrar o homem responsável. E para Halstead, o caso se torna pessoal.
(Começa em Chicago Fire: Heróis contra o Fogo T07E02 – “Vamos à guerra” e prossegue em Chicago Med: Atendimento de Emergência T04E02 – “É hora de desapegar”)
Après avoir découvert la vraie raison du grand nombre d'incendie, les Renseignements doivent trouver l'homme responsable de cela. Et pour Halstead, c'est personnel.
3ème partie d'un cross-over en trois épisodes
Chicago Fire - 7x02
Chicago Med - 4x02
Chicago PD - 6x02
Después de descubrir la verdadera causa del fuego de gran altura, Inteligencia corre para encontrar al hombre responsable. Y para Halstead, es personal.
Halstead'in babasının da ölümüne yol açan yangının gerçek sebebini öğrenince suçluların peşine düşer.
Поиски сбежавшей женщины с пожара - она вырезала чип, и убежала из больницы. Полиция удаётся найти девушку уже в предсмертном состоянии. Девушка умерла в больнице но перед смертью успела рассказать важные детали начала пожара.
Intelligence zet de jacht in op de man die verantwoordelijk is voor de brand. De zaak raakt Halstead persoonlijk.