音ゲーで鍛えた華麗なダンスを見込まれ、リスタ屋に買われた俺。しかし、祭りの出番待ちをしているうちに、気付いてしまった。眼鏡ヒョロガリクソ童貞の俺は、大勢の注目を浴びたことなど今の今まで一度もないということに……。だが関係ない。メイド服姿のジェスたそも応援してくれているのだ。推しのために、踊れ、豚!
Pour aider Jess à obtenir un risa noir, M. Cochon a élaboré un plan. Grâce à ses talents de danseur, il est devenu la bête de foire du marchand, et va devoir se produire devant une foule de curieux. Parviendra-t-il à s’échapper après la représentation afin de retrouver Jess ?
After seeing my astonishing dance performance, which is a skill I developed through training in rhythm games, I was purchased by a ristae shop. However, while waiting for my turn to perform at the festival, I realized something. I am an ex-dirty, scrawny, four-eyed virgin who has never once received attention from large groups of people before. But it doesn't matter. Jess is wearing a maid outfit and is cheering me on. Dance for your Oshi, Pig!
Cerdo necesita escapar de la situación en la que está, aunque su prioridad es alejar a Jess para mantenerla a salvo. Lo que no esperaba era descubrir un complot para atentar contra su amada.
리듬 게임으로 단련한 화려한 댄스를 인정받아 리스타 가게에 팔린 나. 하지만 축제에서 순서를 기다리던 중 깨닫고 말았다. 안경 말라깽이 쓰레기 동정인 나는, 군중의 주목을 받은 적이 단 한 번도 없었다는 것을. 하지만 상관없다. 메이드 복장의 제스타소가 나를 응원해 주고 있다. 최애를 위해서, 춤춰라, 돼지!
Jess e o porco formam um plano para que ambos consigam fugir da cidade, mas algo sinistro é planejado para ser feito com a garota.
Das Schwein, nun im Besitz des Juweliers, steht vor seinem großen Auftritt am Fest. Wie erwartet verschafft es dem Juwelier jede Menge Kunden, doch das ist alles Teil seines Plans. Als es seine Gelegenheit sieht, nutzt es diese zur Flucht. Es entscheidet sich, auf dem Rückweg die Seitengasse zu nehmen, in der es nachmittags mit Jess war. In dieser begegnet es allerdings einem alten Bekannten, der nichts Gutes im Schilde führt.
Jess e o porco formam um plano para que ambos consigam fugir da cidade, mas algo sinistro é planejado para ser feito com a garota.
تمّ شرائي من طرف أحد أصحاب المتاجر بعد استمتاعه بموهبتي في الرّقص الّتي تدرّبت عليها بمساعدة الألعاب الموسيقيّة وسيُشركني في عرض. ولكن، أثناء انتظار دوري في المهرجان، لاحظت أمرًا ما. أنا بتول أرتدي نظّارات، ولم أكن أبدًا محطّ أنظار واهتمام الكثير من النّاس... ولكنّ ذلك لا يهمّ، لأنّ جيس هناك تدعمني وهي ترتدي زيّ خادمة. سأرقص من أجلها!