Competitive juices are flowing as Jake and the squad compete in the second Jimmy Jab Games.
Les membres du commissariat s'adonnent à leur jeu annuel, le Jimmy Jab. Tous sont déterminés à remporter cette deuxième édition de la compétition.
Джейк и команда соревнуются во вторых Джимми Джабовых играх.
Para demostrar que sigue siendo divertido, Jake trae de vuelta los Juegos de Jimmy Jab. Boyle supervisa los procedimientos, y usa su posición para animar a Debbie a salir de su caparazón, con consecuencias inesperadas. Jake y Hitchcock apuestan por quién ganará, con el nuevo sedán de Jake y Amy en juego. Holt deduce que Rosa tiene una agenda secreta para ganar y está decidida a averiguar cuál es.
Jake och truppen tävlar i det andra Jimmy Jab-spelen.
Jake resgata os jogos Jimmy Jab, com Boyle lutando para ser o apresentador da competição e a nova parceira tímida de Holt relutando em participar.
Terry nimmt an einem Seminar teil und überträgt die Leitung des 99. Reviers an Jake. Der nutzt die Gunst der Stunde und ruft kurzerhand die legendären „Jimmy Jab Games“ aus. Charles darf als Zirkusdirektor Barnum aus „The Greatest Showman“ moderieren und motiviert die schüchterne Debbie dazu, mitzuspielen. Schon bald geht es auf der Wache drunter und drüber.
Jake rilancia i Jimmy Jab Games e Boyle li presenta trasformandosi in un vero e proprio Barnum, mentre la timida nuova partner di Holt partecipa suo malgrado.
Jake'in Jimmy Jab Oyunları'nı başlatmasının ardından Boyle, P.T. Barnum olarak sunuculuğa soyunur. Holt'un çekingen, yeni ortağı yarışmaya katılmaya pek istekli değildir.
Jake elvyttää Jimmy Jab -kisat. Boyle heittäytyy täysillä kilpailun tirehtööriksi Holtin uuden arkailevan parin osallistuessa hyvin vastentahtoisesti.