船の修理が終わり、ボルトたちが造船の島から発つ日が近づいた。友達になったボルトにいつか夢をかなえて会いに行くと約束するイカダ。ところがそんなイカダの前に姉の青煉(セイレン)が現れ、強引に家に連れ戻そうとする。姉の青煉は、イカダが家を出るときに唯一味方をしてくれたはずだったのだが、その姉に気持ちを理解してもらえないイカダは苦悩する。
一方、船の出発を待つ文淡、蛇苺、巨峰は、今回の働きによる減刑を期待するが、思いのほか見返りが少ないことを知り……!?
Apesar de estar muito satisfeito onde está, o passado de Ikada virá para atormentá-lo... Neste episódio, conhecemos um pouco mais de seu passado.
Apesar de estar muito satisfeito onde está, o passado de Ikada virá para atormentá-lo... Neste episódio, conhecemos um pouco mais de seu passado.
Now that their ship has been repaired, Boruto and the others will soon be leaving the island of shipbuilders. Ikada, now friends with Boruto, promises to achieve his dream and pay him a visit. But then Ikada’s sister Seiren appears before him and tries to drag him back home. When Ikada left home, Seiren was his only ally, so he is sad to see her so unwilling to understand his feelings. Meanwhile, Buntan, Hebiichigo, and Kyoho wait for the ship to depart. They had been promised reduced sentences for their work, but they learn that they won’t be rewarded as much as they thought!
Sur le chantier naval, Ikada reçoit la visite secrète de Seiren, qui le presse de rejoindre la révolte. Mais le jeune artisan n’est pas prêt à abandonner son rêve de construire un immense navire.
Ikada sigue preparando el barco para que Boruto y el resto vuelvan a casa, pero es entonces cuando aparece su hermana para pedirle que regrese con los suyos: con los Funato.
Seiren, Ikadas Schwester, begibt sich auf die Schiffsbauinsel, um ihren kleinen Bruder zum Funato-Klan zurückzuholen. Jedoch weigert sich Ikada, da er noch viel mehr über den Schiffsbau lernen will.
يلتقي إيكادا بأخته ويُكشف جزء من ماضيه، يواجه هذا الأخير خيارًا صعبًا. في نفس الأثناء، يُصدر القرار بشأن تخفيض عقوبة بونتان ورفيقيها، القرار الّذي لم يعجب هيبيتشيغو الّتي تقرّر أن...