Dcera premiérky Laura má jet na tábor, ale tato událost se stává katalyzátorem pro její úzkost z náporu v rodinném životě Nyborgových. Současně Birgitte Nyborgová usiluje o široký konsensus napříč celým politickým spektrem při přijetí reformního balíku Společná budoucnost, což ale vede ke kompromisům v klíčových bodech. To se nezamlouvá předsedovi Zelených Amiru Diwanovi. Aby utlumila jeho bojovnost, souhlasí premiérka s návrhem svého spin doktora Kaspera Juula, že vypustí do médií zprávu o jeho koníčku, který kontrastuje s ekologickou politikou jeho strany. Katrine Fonsmarková odchází kvůli odhalení Laugesenových praktik z Ekspresu a dostává pracovní nabídku z druhé strany barikády.
Birgitte Nyborgs regering skal forhandle miljødelen af den store reform "Fælles fremtid" på plads. Birgitte ønsker et bredt forlig, men står i en situation, hvor parterne hverken kan eller vil mødes. Kasper får hende overbevist om, at ufine metoder kan hjælpe med til at skaffe et flertal for forliget, og det får store konsekvenser for regeringen. Katrine får et uventet og usædvanligt jobtilbud, der sætter hendes personlige holdninger på en prøve. Hjemme hos Birgitte bliver børnene tydeligt påvirket af Birgittes arbejdspres, og især Laura har det svært med hendes fravær.
Das Reformpaket „Gemeinsame Zukunft“ signalisiert folgenreiche Veränderungen für Dänemark. Eine bloße Abstimmungsmehrheit reicht der Premierministerin deshalb nicht, sie sucht den breiten Konsens aller Parteien und macht dafür immer mehr Zugeständnisse. Umwelt- und Energieminister Amir, der Vorsitzende der Milieupartei, will sich auf keine weiteren Kompromisse mehr einlassen. Um ihn ein wenig zurechtzurücken, schmiedet der Medienberater Kasper einen zweifelhaften Plan: Dass der sonst so idealistische Umweltpolitiker schon lange einen benzinschluckenden Cadillac fährt, werde die Presse sicherlich interessieren. Birgitte willigt ein und schon bald darauf häufen sich die Schlagzeilen. Als die Medien auch vor seiner Familie nicht haltmachen, beschließt der schwer angeschlagene Politiker sich vollständig aus der Politik zurückzuziehen. Auch die Milieupartei tritt aus der Regierung aus. Birgitte ist tief getroffen. Doch es bleibt kaum Zeit, um sich ihrer Mitschuld an den jüngsten Ereignissen zu stellen: Innerhalb von 24 Stunden muss sich die Regierung neu bilden oder aber es müssen Neuwahlen ausgeschrieben werden … Die jüngsten Ereignisse lassen Birgitte immer mehr an ihren Kindern vorbeileben. Sie bemerkt nicht, wie sehr ihrer Tochter Laura die Aufmerksamkeit ihrer Mutter fehlt und schickt sie gegen ihren Willen in ein Ferienlager. Als Laura dort unter Angstzuständen völlig zusammenbricht, ist es die neue Freundin von Phillip, Cecilie, die erreichbar ist und Laura abholen kommt. Birgitte fällt aus allen Wolken. Katrine ist indes auf der Suche nach einem neuen Job und erwägt als Pressesprecherin von Lars Hesselboe zu arbeiten. Schon nach kurzer Zeit stellt sie jedoch fest, dass sie auch in dieser Position gegen ihre Überzeugungen arbeiten muss …
Birgitte Nyborg is about to negotiate the environmental element of the new reform package, but she must face the reality of parties unwilling to compromise. Kasper convinces her that underhanded tactics can help win her a majority for the reform. Meanwhile, Katrine receives an unusual job offer that tests her personal beliefs. And at home, Birgitte's children are clearly affected by their mother's stress; Laura in particular.
Hallitus neuvottelee ympäristöuudistuksista, mutta kaikki ei suju toivotulla tavalla. Katrine saa yllättävän ja houkuttelevan työtarjouksen. Birgitten työpaineet alkavat vaikuttaa jo hänen lapsiinsakin.
Le gouvernement de Birgitte Nyborg est sur le point de négocier le volet environnemental de la nouvelle vague de réformes "L'avenir commun". La Première ministre veut un accord multipartite, mais doit faire face à une réalité : les différentes formations politiques ne peuvent ni ne veulent faire de compromis. Kasper la convainc que des discussions en sous-main peuvent l'aider à réunir une majorité en faveur de la réforme - ce qui a de graves conséquences pour le parti. Katrine reçoit une offre d'emploi peu ordinaire qui met à l'épreuve ses convictions personnelles. À la maison, les enfants de Birgitte subissent le stress professionnel de leur mère ; Laura, en particulier, souffre de son absence.
הממשלה מתכוננת למשא ומתן על המרכיב הסביבתי בחבילת הרפורמה החדשה וקספר משכנע את בירגיטה להשתמש בטקטיקות מפוקפקות. בינתיים, קתרין מקבלת הצעת עבודה שאינה עומדת בקנה אחד עם האמונות האישיות שלה.
Mentre il governo dibatte riforme ambientali, Birgitte si deve occupare della figlia Laura a casa. Katrine riceve un'offerta di lavoro inaspettata.
Premier Birgitte Nyborg wil een brede steun van het parlement om haar grote hervormingsplannen erdoor te drukken. Om de rechtse oppositiepartijen tegemoet te komen sluit ze een compromis in het milieubeleid. Dit leidt tot protest van Brigittes coalitiepartner Amir Diwan, de partijleider van de Groenen. Ze besluit hem via de pers onder druk te zetten. Thuis heeft Birgitte te kampen met opstandig gedrag van haar tienerdochter Laura. Door zijn liefde voor Katrine en zijn werk kan Kasper zich emotioneel niet binden aan Lotte. Na haar ontslag bij het dagblad Ekspres is Katrine op zoek naar een nieuwe baan. Ze gaat op een sollicitatiegesprek bij voormalig premier Lars Hesselboe, die haar een baan aanbiedt als perschef van de Liberalen.
Birgitte Nyborg tvingas förhandla för att få det stora reformpaketet på plats. Birgitte vill ha en bred överenskommelse, men hamnar i en situation där parterna inte kan komma överens. Katrine får ett oväntat och ovanlig jobberbjudande som prövar hennes personliga övertygelse. Birgittes barn är tydligt påverkade av sin mors stressade situation, särskilt hennes dotter Laura.
Hükûmet çevre reformu konusunda müzakere ederken Birgitte evde, kızı Laura ile uğraşmak zorundadır. Katrine şaşırtıcı bir iş teklifi alır.
Enquanto o governo negoceia uma importante reforma ambiental, Birgitte tem de lidar com a filha, Laura, em casa. Katrine recebe uma oferta de emprego surpreendente.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
español
svenska
Türkçe
Português - Portugal