バレンタインデーまであと一週間!山田・小林・関根・吉田となぜか参加することになった市川は、山田家で手作りチョコの試作会をすることに。出迎えた山田の母が、急に現れた男子の市川を見て怪訝な顔をすると、機転を利かせた関根が「彼ぴ――的な?」と自分の彼氏だとウソをつく。話を合わせるため、その後もイチャイチャする関根と市川。モヤモヤする山田……。市川はギスギスした空気にビビりつつも、山田の母を誤解させたままでいるのはよくないと思い――。
Valentine's Day is a week away, and Kyotaro finds himself roped into making chocolates with Anna and her friends. But complications arise when Moeko claims Kyotaro as her bae.
Il ne reste qu'une semaine avant la Saint-Valentin ! C'est pour une raison inconnue à Ichikawa qu'il se retrouve à préparer du chocolat avec Yamada, Kobayashi, Sekine et Yoshida. Confronté à la porte par la maman de Yamada, Sekine vole à son secours et prétend qu'Ichikawa est son copain. Pour maintenir leur couverture, ils continuent de feindre l'amour fou devant la mine déconfite de Yamada. Si Ichikawa est terrifié par l'ambiance tendue, c'est le fait de mentir à la mère de cette dernière qui le dérange le plus…
再过一周就是情人节了!山田、小林、关根、吉田、以及不知为何也一起加入的市川,在山田家举办了巧克力试作会。在门口迎接众人的山田母亲,对市川这位突然出现的男生感到讶异,而机灵的关根用「他是我男朋友」蒙混过去。为了配合关根的谎言,市川和关根不断打情骂俏。看得山田是相当难受……市川对这紧绷的气氛感到害怕,同时也认为这样造成山田母亲的误会不太好……
До Дня святого Валентина осталась неделя, и Киотаро оказывается втянутым в приготовление шоколада вместе с Анной и ее друзьями. Но возникают сложности, когда Моэко объявляет Киотаро своей девушкой.
Yamada und ihre Freundinnen wollen bei ihr zu Hause Schokolade für den Valentinstag machen und Ichikawa wird kurzum dazu eingeladen. Nun steht der Moment bevor, in dem Ichikawa Yamadas Eltern kennenlernen wird...
밸런타인데이까지 앞으로 일주일! 야마다, 코바야시, 세키네, 요시다와 함께 어째서인지 끼게 된 이치카와는 야마다네 집에서 수제 초콜릿을 만들게 되었다. 그들을 맞이한 야마다의 엄마가 갑자기 나타난 남자애인 이치카와를 보고 의아해하자, 세키네가 기지를 발휘해 자신의 남친이라고 거짓말을 했다. 설정을 유지하기 위해 그 후에도 세키네와 이치카와가 꽁냥거리는 가운데, 야마다는 부글부글 끓는 듯한 느낌이었고... 이치카와는 삐걱거리는 분위기에 움츠러들면서도, 야마다의 엄마가 오해를 한 상태로 두는 건 좋지 않다고 생각했는데...
Falta uma semana para o Dia dos Namorados e Kyoutarou se vê obrigado a fazer chocolates com Anna e suas amigas. Mas surgem complicações quando Moeko reivindica Kyoutarou como seu mozão.
Ichikawa si ritrova coinvolto in una giornata di cucina con le altre ragazze in vista di San Valentino, una situazione per cui è drammaticamente impreparato. Avere a che fare con i genitori di Yamada darà origine a più di un equivoco, ma alla fine i due giovani riusciranno a comprendere nuovi aspetti di ciò che provano.
¡Falta una semana para San Valentín! Ichikawa, quien por alguna razón termina uniéndose a Yamada, Kobayashi, Sekine y Yoshida, decide tener un evento de prototipo de chocolate hecho a mano en la familia Yamada. Cuando la madre de Yamada lo saluda y mira a Ichikawa, un niño que aparece de repente, el ingenioso Sekine miente y dice: "¿Es como él?" y dice que es su novio. Sekine e Ichikawa continúan coqueteando después para ponerse de acuerdo sobre el tema. Yamada está confundido... Aunque Ichikawa está asustado por la tensa atmósfera, no cree que sea buena idea seguir engañando a la madre de Yamada.