Tina erlaubt Tammy, die Frühjahrsferien mit den Belchers zu verbringen. Sie spielt sogar Amor und stellt Tammy Brett vor, einen Jungen aus dem Vorort. Gene und Bob bitten Dr. Yap um einen Baby-Zahn für Lindas Sammlung.
Tina allows Tammy to spend Spring Break with the Belchers - and even plays Cupid, setting up Tammy with Brett, a boy from out of town. Then, Gene and Bob enlist the help of Dr. Yap in finding a replacement baby tooth to complete Linda's collection, after Gene loses his own.
Tammy myöhästyy kevätlomalla risteilyltä ja joutuu viettämään viikon Belcherien perheen kanssa. Ravintolassa työskennellessään hän tapaa kaupungissa vierailevan Brettin, josta myös Tina kiinnostuu. Gene puolestaan hukkaa viimeisen maitohampaansa, eikä äiti saa kokoelmaansa täydelliseksi.
Tina concede a Tammy di stare dai Belcher durante le vacanze di primavera, e le trova anche un fidanzato.
Tina pozwala Tammy spędzić wiosenną przerwę w nauce z Belcherami. Bawi się nawet w swatkę, umawiając koleżankę z chłopakiem spoza miasteczka. Tymczasem Gene i Bob chcą znaleźć dziecięcy ząbek, który brakuje Lindzie do kolekcji. Angażują w poszukiwania dr Yapa.
Tina le permite a Tammy pasar las vacaciones de primavera con los Belcher, e incluso juega a Cupido, juntando a Tammy con Brett, un chico de fuera de la ciudad. Mientras, Gene y Bob solicitan la ayuda del Dr. Yap para encontrar un diente de bebé de reemplazo para completar la colección de Linda, ya que Gene pierde el suyo.
Tina joue l'entremetteuse entre Tammy et Brett, un garçon de la campagne. Gene, lui, a perdu sa dernière dent de lait. Avec Bob, il tente d'en trouver une pour la collection de Linda...
Tina megengedi Tammynek, hogy a tavaszi szünetet Belcherékkel töltse. Közben Gene és Bob póttejfogat keresnek, hogy Linda gyűjteménye ismét teljes lehessen.