試合後半、U-20日本代表のセンターフォワードとしてフィールドに立った士道。己のゴールのみを目的とする士道は、不規則な動きで敵味方を問わずフィールドにいるプレイヤーを搔き乱していく。さらに、士道のプレーに閃堂が連動したことで、U-20日本代表の攻撃は活性化。前半戦とは全く異なる攻撃を仕掛け、あっという間にゴール前へとボールを運んでいく。ペナルティーエリア前でボールを受けたのは冴。そのまま冴がシュートを撃つと思い、構える“ブルーロック(青い監獄)”イレブンだったが……。
Shidou joins the match in the second half and throws everyone off with his crazy play. After he scores a free kick, Chigiri and Niko get swapped out with Reo and Hiori. With Blue Lock’s new formation, Reo proves his worth with Chameleon Defense.
Shidou entra em campo e sua coordenação com o Sae Itoshi começa a mudar o rumo do jogo, assustando o Blue Lock.
Nel secondo tempo entra in campo Shido e sconvolge tutti con le sue folli giocate. Dopo aver trasformato un calcio di punizione, Chigiri e Niko vengono sostituiti da Reo e Hiori. Con la nuova formazione del Blue Lock, Reo dimostra il suo valore.
Comienza la segunda parte del fatídico partido. En la selección Sub-20 entra a jugar Shidou, lo que supondrá un gran cambio para el ritmo del partido y provocará que haya movimiento en la banca de Blue Lock.
Shidou kommt in der zweiten Halbzeit ins Spiel und bringt mit seinem verrückten Spiel alle aus dem Konzept. Nachdem er einen Freistoß verwandelt hat, werden Chigiri und Niko durch Reo und Hiori ersetzt. Mit der neuen Aufstellung von Blue Lock beweist Reo seinen Wert in der Chamäleon-Verteidigung.