Lone-wolf warrior Mizu gets stuck with an unexpected travel companion, while Princess Akemi grasps for a way to control her future.
La guerrière solitaire Mizu se retrouve avec un compagnon de voyage inattendu sur les bras, tandis que la princesse Akemi se bat pour reprendre le contrôle de son avenir.
외톨이 무사 미즈는 생각지도 못한 여정의 동반자를 만난다. 귀족 자제 아케미는 자신의 미래를 스스로 결정할 방법을 고민한다.
一匹狼剣士のミズは、旅のお供をしたいという男につきまとわれる。己の未来は己で決めようと、策を練るアケミ姫。
A la espadachina solitaria Mizu se le une un inesperado compañero de viaje. Entretanto, la princesa Akemi intenta encontrar la forma de controlar su futuro.
La guerriera solitaria Mizu è alle prese con un compagno di viaggio inatteso, mentre la principessa Akemi cerca di decidere il proprio destino.
Die Einzelgängerin Mizu bekommt es mit einem unverhofften Weggefährten zu tun, während Prinzessin Akemi verzweifelt versucht, ihre Zukunft selbst in die Hand zu nehmen.
Samotna wojowniczka Mizu nie może się pozbyć nieoczekiwanego towarzysza podróży. Księżniczka Akemi próbuje przejąć kontrolę nad własną przyszłością.
Мизу выясняет, что Хэйдзи Синдо продает западное оружие, а Ринго умоляет ее взять его в ученики. Тем временем принцесса Акеми мечтает о браке с Тайгэном, но для этого ей нужно одобрение отца. Ради того, чтобы узнать, где находится Хэйдзи Синдо, Мизу предстоит сразиться с учениками его брата.
Mizu gaat graag haar eigen weg, maar wordt opgescheept met een onverwachte reisgenoot. Ondertussen is prinses Akemi op zoek naar een manier om zelf haar toekomst te bepalen.
Enquanto a guerreira solitária Mizu fica a braços com um companheiro de viagem imprevisto, a princesa Akemi tenta controlar o seu próprio futuro.
Mizu acaba conquistando um companheiro de viagem inesperado. A princesa Akemi busca uma forma de tomar as rédeas do próprio futuro.