Joseph erzählt Amanda von seiner tragischen Kindheit.
Amanda takes the injured Joseph to a dilapidated church. There, Amanda learns of Joseph's past and of his parents who died to protect him. His parents were what ordinary citizens called "Outsiders," a class of people considered inferior. Joseph was brought up by a priest who continuously reasoned with him that however harsh the world is, there must be some meaning to his life. However, reality as an Outsider was far harsher on young Joseph than anyone could ever imagine...
Amanda e Joseph sono in una chiesa abbandonata per diversi chilometri dalla città deserta dove Joseph dice ad Amanda che era un outsider, una classe considerata inferiore nella società tedesca ed è rimasto orfano quando era un bambino. Aveva sopportato le difficoltà quando ha vissuto la discriminazione di classe superiore a causa della sua eredità. Ma quando un'alluvione colpisce la vicina città, Joseph assiste unico sacerdote della chiesa per assistere i profughi prima di un giovane Xargin arriva con l'assistenza umanitaria.
アマンダはジョセフとともに教会の廃墟へと辿り着く。そこでアマンダはジョセフの過去について知ることになる。幼少時、育て親代わりのミュラー神父から自分を守って死んだ両親の話を聞いたジョセフは、「どれほど過酷な世界であっても、きっと生きる意味はある」というミュラー神父の教えを支えに生きていくが…。
Amanda y Joseph se refugian en una iglesia abandonada a varias millas de la ciudad desierta donde creció. Joseph le dice a Amanda que era un Forastero huérfano, una clase considerada inferior en la sociedad alemana.
Аманда отводит раненого Джозефа в полуразрушенную церковь. Там Аманда узнает о прошлом Джозефа и его родителях, которые погибли, чтобы защитить его. Его родители принадлежали к тому, что обычные граждане называли «аутсайдерами», классу людей, считавшихся низшими. Иосифа воспитывал священник, который постоянно убеждал его, что, как ни суров мир, в его жизни должен быть какой-то смысл. Однако реальность Постороннего была для юного Джозефа гораздо суровее, чем кто-либо мог себе представить...