ドルドレイを攻略した鷹の団は王国の英雄となった。国王は鷹の団に正規軍「白鳳騎士団」の地位を、グリフィスに白鳳将軍、各千人長にも騎士の爵位を与えると宣言した。歓喜に包まれる鷹の団。しかし、その光景を見届けるガッツの中には、ある決心が固まっていた。
The Hawks have their moment of glory as heroes of the kingdom, but Guts decides the time has finally come for him to pursue his own dreams alone.
Após a vitória em Doldrey, o Bando do Falcão é condecorado em Midland. Porém, Guts tem outros planos para seu futuro.
La renommée de la Troupe du Faucon n’est maintenant plus à faire. Le roi de Midland décide même de créer en leur honneur l’Ordre du Phœnix blanc. Si Griffith atteint petit à petit ses objectifs, Guts, lui, prend une décision radicale.
La relación entre Guts y Kasca parece haber cambiado, pero Guts tiene en mente algo que puede sorprender a muchos.
Die Falken scheinen ihre Ziele erreicht zu haben. Sie erhalten Adelstitel und werden in den Ritterstand erhoben. Doch nicht alle sind mit der momentanen Situation zufrieden.
Победив Дордрей, Орден Ястреба стал героем королевства. Король объявил, что Орден Ястреба получает статус регулярной армии Белого Феникса, а Гриффис становится генералом Белого Феникса, каждому из тысячников присваиваются титулы рыцарей. Орден Ястреба охвачен радостью. Однако в сердце Гатса, наблюдающего за этой сценой, крепко зреет одно решение.