Ryuu has fallen ill and the bar is closed for the day. Two senior bartenders who visit Ryuu decide to concoct some drinks to help him. In the meantime, two customers enter the bar: Souma Kouji, a politician embroiled in a scandalous court case and endlessly pursued by the paparazzi, and a female lawyer who is supposed to meet Kouji to discuss the case but misses the time. The two bartenders separately give the customers "Rusty Nail" and "Bull Shot", who eventually arrange to meet again. The featured drink is the Rusty Nail.
ある日、イーデンホールで佐々倉が倒れている。熱のある佐々倉を看病したのは、たまたま溜に呼び出されていたベテランバーテンダー葛原と東山だった。店主不在の際に、二人がとった行動は・・・。
Ryuu ha caído enfermo y el bar está cerrado por el día. Dos camareros mayores que visitan a Ryuu deciden preparar algunas bebidas para ayudarlo. Mientras tanto, dos clientes entran al bar: Souma Kouji, un político involucrado en un caso judicial escandaloso y perseguido sin cesar por los paparazzi, y una abogada que se supone que se encontrará con Kouji para discutir el caso, pero pierde el tiempo.
Ryuu est tombé malade et le bar est fermé pour la journée. Deux barmans seniors qui rendent visite à Ryuu décident de lui concocter des boissons pour l'aider. Pendant ce temps, deux clients entrent dans le bar : Souma Kouji, un homme politique impliqué dans une affaire judiciaire scandaleuse et poursuivi sans relâche par les paparazzis, et une avocate qui est censée le rencontrer pour discuter de l'affaire, mais ils n'y arrivent pas. Les deux barmans donnent séparément aux clients le "Rusty Nail" et le "Bull Shot", qui finissent par se rencontrer à nouveau. Le cocktail vedette est le "Rusty Nail".