セントデュラント村で休暇を過ごすレッドたちに、かつてこの村を襲ったオーガキンの目撃情報が入る。レッドたちが見回り役を引き受けると、状況は想定以上に深刻だった。
While Red and his companions are vacationing in St. Durant, they receive word of an ogre king that attacked the village. When Red and his friends go looking, the situation turns out to be more serious than expected.
Le paisible séjour de Red, Rit et Ruti est perturbé par un groupe d’ogrelins qui rôdent à proximité du village. À Zoltan, Tisse emploie les grands moyens pour se rapprocher de Van.
In der Nähe des Dorfes, in dem Red, Rit und Ruti sich vor der Kirche verstecken, wurden Ogerartige gesichtet. Während Red und Rit sich um diese kümmern, sorgt Ruti für den Schutz der Dorfbewohner.
Существа похожие на огров были замечены возле деревни, где Рэд, Рит и Рути прячутся от церкви. Пока Ред и Рит заботятся о них, Рути обеспечивает защиту жителей деревни.
Mientras Red y sus amigos están de vacaciones en el pueblo de St. Durant, reciben información sobre un Ogrekin que una vez atacó el pueblo. Cuando Red y sus amigos asumieron el papel de vigilantes, la situación resultó ser más grave de lo esperado.
Ruti, Red e Rit seguem suas férias forçadas em outra cidade, ajudando os moradores locais. Enquanto isso, Van e seu grupo definem seus próximos passos em Zoltan.