勇者ルーティの刃から、ティセが盾となってレッドを守った。レッドによって聖剣を失ったルーティは我に返り、ティセの傷を癒そうとするものの、勇者の加護は力を貸さない。
Ruti learns what it means to be the Hero, and Theodora has a change of heart. Ruti enjoys the slow life. Red and company attends Ares' funeral and ponders the mystery of the holy swords.
Ruti aprende lo que significa ser el héroe y Theodora cambia de opinión. Ruti disfruta de la vida lenta. Red y compañía asisten al funeral de Ares y reflexionan sobre el misterio de las espadas sagradas.
Ruti lernt, was es heißt, der Held zu sein, und Theodora ändert ihre Meinung. Ruti genießt das langsame Leben. Red und seine Begleiter nehmen an Ares' Beerdigung teil und grübeln über das Geheimnis der heiligen Schwerter nach. Red und Rit kommen sich noch näher, aber ist eine Komplikation in Sicht?
Ruti est prise de pulsions meurtrières à l’encontre de Red. Un combat s’engage entre le frère et la sœur sous les yeux de leurs compagnons.
드디어 전투가 끝났다고 생각한 순간 루티가 갑작스럽게 공격해 오고, 모두 가호의 역할과 진정한 용사의 의미에 대해 생각한다.
Ruti aprende o que significa ser a Heroína, e Theodora muda de opinião. Ruti aproveita uma vida tranquila. Red e companhia vão ao funeral de Ares e refletem sobre o mistério das espadas sagradas. Red e Rit se tornam íntimos, mas há problemas à vista?
Ruti aprende o que significa ser a Heroína, e Theodora muda de opinião. Ruti aproveita uma vida tranquila. Red e companhia vão ao funeral de Ares e refletem sobre o mistério das espadas sagradas. Red e Rit se tornam íntimos, mas há problemas à vista?