ブレイバーンに拒絶され傷心のスミスは、海岸で謎の少女と出逢う。敵に関係しているのではと疑うが、行く先のない少女を放っておけず匿うスミス。一方イサミは無理やりブレイバーンに乗せられたショックからコクピットに引きこもる。そんな状況の中、生き残った各国軍はブレイバーンを基幹とした多国籍任務部隊(ATF)を結成し、世界を解放する戦いに赴く。だが、ATFの要となる航空母艦には不穏な影が迫りつつあった……。
Naked and hating life, Isami holes himself up in Bravern's cockpit and refuses to come out. Meanwhile, Lt. Smith has to work out if the strange girl he tripped over on the beach is friend or foe.
Por algum motivo, Isami recusa-se terminantemente de sair de dentro da cabine de Bravern. Enquanto isso, Lewis encontra uma misteriosa garota desacordada.
Isami refuse de sortir de Bravern, ce qui inquiète grandement ses camarades. Pendant ce temps, Lewis Smith secourt une jeune fille qu’il a trouvée inconsciente sur la plage, et qui semble plongée dans un profond sommeil.
Smith, desconsolado tras haber sido rechazado por Braeburn, conoce a una chica misteriosa en la playa. Smith sospecha que ella está relacionada con el enemigo, pero no puede dejar a la niña sola y la esconde. Mientras tanto, Isami se retira a la cabina debido al impacto de verse obligado a subir a Braeburn. En tales circunstancias, los ejércitos supervivientes de cada nación forman una Fuerza de Tarea Multinacional (ATF) con Braeburn como núcleo y van a la batalla para liberar al mundo. Sin embargo, una sombra inquietante se cierne sobre el portaaviones, que es la piedra angular del ATF...
Isami hat sich in Bravern verschanzt und bläst Trübsal. Währenddessen findet Smith am Strand ein mysteriöses Mädchen und nimmt sie mit.