Becka comes to regret trusting John Paul. In the present, she and Matt get a shock.
Becka regrette d’avoir fait confiance à John Paul. Dans le présent, Matt et elle reçoivent un choc.
Becka se arrepiente de haber confiado en John Paul. En el presente, ella y Matt se llevan una gran sorpresa.
Becka si pente di essersi fidata di John Paul. Allo stato attuale, lei e Matt subiscono uno shock.
Becka bereut, dass sie Jean Paul vertraut hat. In der Gegenwart bekommen sie und Matt einen Schock.
בקה מתחרטת על כך שבטחה בג׳ון פול. בהווה, היא ומאט חוטפים זעזוע.
Бека шкодує, що повірила Джону Полу. Бека з Меттом дізнаються одне про одного шокуючу правду.
Бекка начинает жалеть, что доверилась Джону Полу. В настоящем ее и Мэтта ждет сюрприз.
Becka ångrar att hon litade på John Paul. I nutid får hon och Matt en chock.
Η Μπέκα μετανιώνει που εμπιστεύθηκε τον Τζον Πολ. Στο παρόν, εκείνη κι ο Ματ παθαίνουν ένα σοκ.
Becka arrepende-se de ter confiado em John Paul. No presente, ela e Matt ficam chocados.
Becka se arrepende de ter confiado em John Paul. No presente, ela e Matt se surpreendem.
Becka, John Paul'a güvendiği için pişman olur. Şu anda, o ve Matt bir şok yaşarlar.