With the ship facing a fiery threat, Billie hatches a plan that could just save some of the passengers… and the eels. Meanwhile, Iris makes a risky bid on Earth, Ryan finds himself in the middle of a three-way couples’ quarrel, and Mia shares some shocking news with Doug.
La nave se enfrenta a una amenaza y Billie traza un plan para salvar a algunos de los pasajeros y sacrificar a otros.
Kun alus kohtaa tulisen uhan, Billie tekee suunnitelman pelastaakseen osan matkustajista, mutta samalla osa heistä pitää uhrata.
A nave enfrenta uma ameaça e Billie elabora um plano para salvar alguns dos passageiros e sacrificar outros.
Das Raumschiff steuert auf die Sonne zu und es gibt nur eine Möglichkeit, den Vorbeiflug zu überleben: Alle Passagiere müssen auf die sonnenabgewandte Seite von "Avenue 5".
Farkosten står inför ett brinnande hot, och Billie smider en plan för att rädda några av passagerarna – på andras bekostnad.
Billie élabore un plan qui ne permettrait de sauver que certains passagers. Sur Terre, Iris fait un pari risqué.
Кораблю угрожает огненная угроза, и Билли вынашивает план, который может спасти некоторых пассажиров… и угрей. Тем временем Айрис делает рискованную ставку на Землю, Райан оказывается в центре ссоры трехсторонних пар, а Миа делится шокирующими новостями с Дагом.