祈念式へ向かうことになったマインたち。そこへ、ジルヴェスターという青色神官が現れる。自由奔放なジルヴェスターにからかわれ、戸惑うマイン。ジルヴェスターを牽制しながら各地の農村を回り、祈念式を立派に務める。そしてマインたち一行は、以前からマインに興味を持っていたというゲルラッハ子爵のもとを訪れることに。だが、その日の夜――。大変な事件が起こってしまう!
Myne and the others get ready to head off to the Spring Prayer, when they meet a blue-robed priest named Sylvester. Myne doesn't know how to deal with Sylvester who seems to do whatever he wants. She tries to avoid Sylvester as they go around to various farming villages and she does an amazing job doing all of the rituals. Eventually, they end up at Viscount Gerlach's mansion. Apparently he had shown interest in Myne before. But that night, something terrible happens!
Para realizar a Oração de Primavera, Myne e Ferdinand viajam com cavaleiros e servos a tiracolo por várias cidades rurais, abençoando o início de uma nova época de plantação e distribuindo cálices cheios de mana para os nobres. No entanto, essa longa viagem representa um perigo para a pequena aprendiz de sacerdotisa, agora que nobres estão de olho em seu poder mágico e vão fazer de tudo para colocar as mãos nele.
Para realizar a Oração de Primavera, Myne e Ferdinand viajam com cavaleiros e servos a tiracolo por várias cidades rurais, abençoando o início de uma nova época de plantação e distribuindo cálices cheios de mana para os nobres. No entanto, essa longa viagem representa um perigo para a pequena aprendiz de sacerdotisa, agora que nobres estão de olho em seu poder mágico e vão fazer de tudo para colocar as mãos nele.
Avec toute une escorte, dont le prêtre bleu inconnu qui semble ravi de l’asticoter sans arrêt, Maïn commence sa tournée des villages autour d’Ehrenfest. Si la conversation qu’avaient eue Karstedt et Ferdinand à son sujet l’avait effrayée, elle va comprendre que malheureusement, ce n’était pas là des paroles en l’air.
Llega el día de la Oración Primaveral y las tramas contra Myne siguen su curso, aunque el sumo sacerdote sabe protegerla y tenerla prevenida ante cualquier situación.
Myne bricht mit Ferdinand, Karstedt, Damuel, Sylvester und ihren Kammerdienern zum Frühlingsgebet auf. Als würde sie das Herumgereise und die Gebete nicht bereits körperlich genug strapazieren, sind jene, die es auf sie abgesehen haben, auch nicht weit. Und abermals gerät nicht nur sie ins Visier, sondern ihr Umfeld ebenso.
기원식을 하기 위해 떠나는 마인 일행. 그곳에 질베스타라는 청색 신관이 나타난다. 자유분방한 질베스타의 놀림을 당하며 당황하는 마인. 질베스타를 견제하면서 각지의 농촌을 돌며, 기원식을 훌륭하게 수행한다. 그리고 마인 일행은 이전부터 마인에게 관심을 갖고 있던 게를라흐 자작의 저택을 방문하게 된다. 하지만 그날 밤. 큰 사건이 일어나는데!