Lindsay versucht sich im Haushalt nützlich zu machen, und Gob arbeitet "aus Versehen" als Kellner. Doch die Spendenveranstaltung steht unter keinem guten Stern. Da der Cateringservice abgesagt hat, serviert Lindsay rohes Huhn, Gob und Buster bedienen die Gäste und George Senior drängt Michael dazu, eine Rede über ihn zu halten. Diese fällt so schonungslos aus, dass alle Gäste daraufhin fluchtartig die Party verlassen.
George Sr. suggests a last-ditch effort to save the family by holding a fund raiser to raise money to pay their legal expenses. Michael suggests to Lindsay that she take over the house work, and he sends George-Michael to an expensive boarding school. Meanwhile, Maeby has trouble with a snowboarding film and Tobias tries to be a "discipline daddy".
Michael ja kumppanit miettivät kuumeisesti keinoja rahatilanteensa kohentamiseksi. Lindsay opettelee keittämään vettä, ja Gob puolestaan hankkiutuu tarjoilijaksi.
Afin de réunir l'argent nécessaire pour engager un nouvel avocat pour la famille, tous doivent préparer un discours à prononcer lors d'un gala de charité appelé "Sauvons nos Bluths".
משפחת בלות' צריכה לגייס 100,000 דולר לעורך דין ומארגנת ערב התרמה. מייקל חושד שבנו סובל מהפרעת אישיות ושולח אותו לבי"ס מיוחד. ג'וב מתחיל לעבוד כמלצר.
George Sr. e Lucille decidono di organizzare una raccolta di fondi per pagare un nuovo avvocato e Maeby aiuta Tobias a ottenere una parte, mentre Gob ottiene un lavoro per puro caso.
A pedido de George Sr. a família organiza um jantar de angariação de fundos. George-Michael entra numa escola de elite. Gob arranja um trabalho como empregado de mesa.