第一試験を通過したアシトたちに課された最終試験は、エスペリオンユースとの試合だった。そして福田は、「試合中のどこかでお前らにあることを言う」と告げる。まわりの受験生が怖気づく中、ユースを倒して全員で合格しようと意気込むアシト。試合開始直後から、アシトを中心にゴールへ迫り、手ごたえを感じる受験生たちだが、阿久津を始めとしたユースチームの緩慢なプレーに違和感を覚え始める。
Depois de uma dura fase inicial de testes, os candidatos têm uma pausa para comerem enquanto os jurados analisam os jovens. Após uma espera inquietante, os nomes dos aprovados da primeira fase é anunciado.
Depois de uma dura fase inicial de testes, os candidatos têm uma pausa para comerem enquanto os jurados analisam os jovens. Após uma espera inquietante, os nomes dos aprovados da primeira fase é anunciado.
The final test imposed on the candidates who passed the first test was a match against Esperion Youth. And Fukuda says, "I'll say something during the match." While the students around him are afraid, Ashito is enthusiastic about defeating youth and passing the exam together. Immediately after the start of the game, the examinees approach the goal centering on Ashito and feel a sense of response, but they begin to feel uncomfortable with the slow play of the youth team including Akutsu.
Les détections U18 du Tokyo City Esperion se poursuivent, et Ashito est sélectionné parmi les 11 finalistes pour l'épreuve finale. Les jeunes aspirants vont devoir se frotter à une équipe coriace pour faire leurs preuves.
Die letzten verbleibenden potentiellen Spieler des Tokyoter Jugendteams werden bekannt gegeben. Auf die 11 Jungs wartet eine besondere Überraschung von Trainer Fukuda, die nicht gerade mit Wohlwollen aufgenommen wird.
La prueba final impuesta a los candidatos que superaron la primera prueba fue un partido contra Esperion Youth. Y Fukuda dice: "Diré algo durante el partido". Mientras que los estudiantes que lo rodean tienen miedo, Ashito está entusiasmado por derrotar a los jóvenes y aprobar el examen juntos. Inmediatamente después del comienzo del juego, los examinados se acercan a la portería centrándose en Ashito y sienten una sensación de respuesta, pero comienzan a sentirse incómodos con el juego lento del equipo juvenil, incluido Akutsu.