Weder Totstellen noch im Büro mit Elaine knutschen hilft: Allys hartnäckiger neuer Verehrer Ross "Fitzi" Fitzsimmons lässt sich einfach nicht abwimmeln. Allys Verzweiflung steigert sich in Hysterie, denn sie hat sich auf ein Date mit ihm eingelassen - und Fitzi hält eine Karaoke-Bar für den passenden Ort. Eine erschütternde Nachricht gibt Ally Grund, abrupt die Flucht zu ergreifen: Richter Happy Boyle konnte zwar noch die Zähne der Frau begutachten, die Billy und Georgia verteten - sie wurde wegen ihrer Hautfarbe (orange!) gefeuert -, aber kein Urteil mehr sprechen: Er ist tot im Richterstuhl zusammengebrochen. Whipper und Billy finden bewegende Worte auf der Trauerfeier für den beliebten Richter.
Stefan dagegen gibt den Kampf ums Überleben nicht auf: Johns Frosch erwacht aus dem Koma. Er droht zwar vorübergehend, vom Fenstersims zu springen, lässt sich dann aber von Ling einfangen. Als Richard, Ling, John und Nelle dann abends beim Japaner essen, scheint es allerdings Verständigungsprobleme mit dem Koch zu geben, was Johns grünen Begleiter angeht: Stefan wird mit Stäbchen verspeist
The attorneys react when Judge Boyle suddenly drops dead; a woman with orange-colored skin sues her employer for wrongful termination; Elaine urges Ally to give a persistent and unwanted suitor "the dump;" and more bad luck besets Stefan the frog.
Billy se réjouit que l'audience de sa prochaine affaire soit menée par le juge Boyle, dit "Happy", mais, en pleine audience, "Happy" est terrassé par une crise cardiaque. John et ses associés, bouleversés, décident de ne pas se disperser et vont déjeuner ensemble au restaurant chinois. Leur mascotte, Stephanie, encore convalescente, est invitée au repas...
Billy e Georgia rappresentano una donna che, a causa della sua pelle arancione, è stata licenziata. La causa è presieduta dal giudice Boyle che muore durante il procedimento. Stefan si risveglia dal coma. John, Nelle, Richard e Ling festeggiano al ristorante cinese dove però il ranocchio viene loro servito.
ファースト・キスがすべてを決める!と、ジョンはほとんど妄想ぎみにネルとのキス大作戦をシミュレーションしている。
一方、アリーはキスどころか2度とデートしたくない男につきまとわれてうんざり。邪険に扱うこともできず困り果てたアリーは、エレインとのキスシーンを見せつけレズを装うのだが-!?
Firmaets advokater mindes og fortæller historier om dommer "Happy" Boyle. Senere er der en begivenhedsrig middag på en kinesisk restaurant.