遙か昔、カントウとカンサイの間で戦争が起き、世界は分裂した。 カンサイはカントウの属国となり、独自の発展を遂げていった。 しかし、政治と警察力は衰退し、犯罪が横行。 その犯罪者を アクダマ と呼ぶ ―。
本作品の舞台となるのは、高度に発達しながらも歪んだ社会。 その中で、アクダマたちはいかにして自分らしくあろうとするのか。 一堂に会したアクダマたちの美学がぶつかり合う。
Many years ago, a Great Civil War ravaged Japan, leaving the country fragmented between two regions: Kansai and Kanto. In Kansai, a group of six Akudama carry out missions given to them by a mysterious black cat, while evading the police. But a dangerous journey is about to unfold when a civilian girl becomes twisted into the Akudama's way of life and witnesses their criminal drives.
Aliases
Uma jornada perigosa está para começar quando uma civil se envolve no modo de vida Akudama e testemunha seus impulsos criminosos.
Durch einen Krieg zwischen den Kantou- und Kansai-Regionen wurde die Welt zweigeteilt. Als Sieger ging Kansai hervor und Kantou war nun nichts mehr als ein billiger Vasal des Siegers. Nach kurzer Zeit zogen sich Polizei und Regierung zurück und hinterließen Kansai als Hochburg des Verbrechens. Jene Verbrecher werden als Akudama bezeichnet.
Il s'agit d'une série animée originale de Kodaka Kazutaka, le créateur du jeu Danganronpa.
Il y a longtemps, une guerre opposant la région du Kantō à celle du Kansai a divisé le monde. Suite à cette guerre, le Kansai est devenu un état indépendant. Cependant, le gouvernement et les forces de polices ont perdu puissance, causant ainsi une soudaine hausse de la criminalité.
Ces nouveaux criminels se font appeler Akudama.
Immerso in atmosfere alla Blade Runner, il Giappone del futuro è un’isola spezzata a metà dalla guerra. I disordini conseguenti hanno avuto come effetto la crescita esponenziale della criminalità. Come qui nel Kansai, dove un gruppo di sei criminali chiamati “Akudama” è assoldato da un misterioso gatto nero. Sul serio, di volta in volta il gatto gli assegna delle missioni belle pericolose (va detto che la polizia non apprezza questo tipo di iniziative indipendenti)! Le cose iniziano a prendere una strana piega quando una comune civile li becca in azione...
먼 옛날, 관동과 관서 사이에 전쟁이 일어나고 세계는 분열되었다. 관동은 관서를 속국으로 삼고 독자적인 발전을 이루게 되었다. 그러나 정치와 치안력은 쇠퇴했고 범죄가 횡행하기 시작했다. 그 범죄자들은 아쿠다마라고 불리었다.
본작의 무대는 고도의 발달을 이루었으면서도 비틀려버린 사회. 그 속에서 아쿠다마들은 어떻게 자신답게 굴 것인가. 한 자리에 모인 아쿠다마들의 미학이 부딪히기 시작한다.
Hace muchos años, una Gran Guerra Civil devastó Japón, dejando al país fragmentado en dos regiones: Kansai y Kanto. En Kansai, un grupo de seis Akudama llevan a cabo las misiones que les encomienda un misterioso gato negro, mientras evaden a la policía. Pero un viaje peligroso está a punto de desarrollarse cuando una niña civil se retuerce en el estilo de vida de los Akudama y es testigo de sus impulsos criminales.
关东与关西地区之间的战争使世界分裂。关西成为关东的附庸国。但是,政府和警察的权力正在减弱,犯罪现象十分普遍。这些罪犯被称为“恶玉”,某一天一股势力将各地具有奇异技能的罪犯们聚集在一起,一个大事件在都市中开始了......
Aliases
Когда-то давно в Японии отгремела гражданская война, в которой насмерть сошлись два «столичных» региона: Канто, где расположен Токио, и Кансай, где находится Киото. В той давней войне Кансай проиграл, и, приняв капитуляцию, перешёл в подчинение Канто. Только вот не все смирились с поражением, и постепенно Кансай стал выходить из-под контроля управления и полиции Канто. И Акудама, знаменитая преступная группировка, является основным идейным вдохновителем этого противостояния.
全·員·惡·人犯罪者們的犯罪動作劇開幕!遙遠的過去,關東和關西之間爆發戰爭,世界分裂了。關西成為關東的屬國,並實現了獨立的發展。但相對地,其政治與警力衰退,犯罪橫行。這些犯罪者,被稱作惡棍——。本作品的舞台,是高度發達卻又高度扭曲的社會。在這樣的社會中,惡棍們將會如何以自己的風格生存呢。齊聚一堂的惡棍們的美學,彼此發生碰撞。
اندلعت الحرب منذ زمن بعيد وأصبحت كانساي مستقلة تخضع لحكم كانتو. لكن سرعان ما يؤدي التردي السياسي وقوة الشرطة إلى تفشي الجريمة.
日本語
English
Português - Brasil
Deutsch
français
italiano
한국어
español
大陆简体
русский язык
臺灣國語
العربية