Marller and Hild have an old lamp that they can use to trap people by projecting something they desire most and getting them to kiss the lamp.
Marler et Hild sont en possession d’une vieille lampe magique qui leur permet de capturer l’âme des humains. Pour ce faire, il leur suffit de faire voir à une personne ce qu’elle désire le plus au monde et de l’amener à embrasser la lampe...
生活費の為にベルダンディーから紹介されたコンビニでバイトをしていたマーラーだったが、自分自身の存在に戸惑っていた。そんなマーラーの前に魔界に帰ったはずのヒルドが現れ、マーラーに邪魔な女神を天上界に帰らせるように活動しなさいと命令するが・・中々・・・上手くいかない・・・・そんなマーラーを見かねてヒルドが手を貸して女神を帰らせる作戦をするのだが・・・・・・
마라는 계속되는 작전실패로 마계로도 못 돌아가고 지상계에서 편의점 아르바이트하며 고생하고 있다. 힐드 역시 마계로 돌아가기 전에 남겨둔 분신의 천분의 일인 어린 모습으로 나타나서 마라를 힐책한다. 그래서 마라가 내놓은 아이템인 낡은 램프. 그 램프에 키스를 하면 그 램프속으로 봉인되고 마는 물건이다. 그 램프에 키스를 하게하기 위해 자기가 제일 좋아한는 물건으로 보이게끔 마법을 걸어놓자 케이이치 집에 방문하는 모든 사람들이 하나둘씩 그 램프에 빨려들어가기 시작한다...
Marller y Hild tienen una lámpara vieja que pueden usar para atrapar a las personas proyectando algo que más desean y haciéndoles besar la lámpara.
Марлер, работая в магазине, который ей порекомендовала Берлданди, испытывает замешательство из-за своего существования. Внезапно перед ней появляется Хильда, которая, как считалось, вернулась в магический мир, и приказывает Марлер избавиться от мешающей ей богини, отправив её обратно в небесное царство. Однако всё идет не так гладко, как хотелось бы... Видя, как Марлеру трудно, Хильда решает помочь ей и разрабатывает план, чтобы вернуть богиню.