Keiichi macht mit Belldandy und ihren Schwestern Urlaub am Meer. Trotz der Erholung und der Sonne ist Keiichi bedrückt. Er möchte Belldandy endlich seine Liebe gestehen und weiß noch immer nicht, wie…
Megumi gives Keiichi some tickets to a beach resort. Keiichi and Belldandy go, but the sisters tag along as well. Urd tells Keiichi there's an island spot where if he confesses it will be true love. Keiichi tries to take Belldandy to that remote island location, but Skuld has other plans.
Megumi organise un séjour pour amoureux afin d'aider son frère à déclarer sa flamme à Belldandy. Le couple est suivi à leurs dépens par Urd et Skuld qui ont bien l'intention d'intervenir d'une manière ou d'une autre dans la déclaration...
二人っきりで海にいける筈だった螢一なのだが・・・何故かウルドとスクルドが付いてきていて・・スクルドが螢一の邪魔をするそれを見かねてウルドが怪しげな”なまこ占い”なるもので螢一に月の下でベルダンディーに告白すれば、その恋は叶うと言うのだが・・・・
Megumi le da a Keiichi algunos boletos para un resort de playa. Keiichi y Belldandy van, pero las hermanas también lo acompañan. Urd le dice a Keiichi que hay un lugar en la isla donde, si confiesa, será amor verdadero. Keiichi intenta llevar a Belldandy a esa remota isla, pero Skuld tiene otros planes.