Da sie nun ihre Fahrerlaubnis hat, macht Retsuko mit Gori und Washimi einen Ausflug. Doch als die beiden Frauen in einen Streit geraten, wird es brenzlig.
Now with a driver's license, Retsuko takes Gori and Washimi on a road trip, but things go south when the two ladies get into a heated argument.
Maintenant qu'elle a son permis de conduire, Retsuko emmène Gori et Washimi en voyage. Mais les deux filles se disputent, et les choses tournent mal.
Ora che ha preso la patente, Retsuko porta Gori e Washimi a fare una gita in macchina, ma le cose vanno a rotoli quando le due hanno un'accesa discussione.
Ahora que ya tiene carné de conducir, Retsuko se lleva de excursión a Gori y Washimi, pero la cosa se tuerce cuando surge una acalorada discusión entre las dos.
Retsuko saa ajokorttinsa ja lähtee Gorin ja Washimin kanssa autoreissulle. Matka menee mönkään, kun nämä kaksi rouvaa riitaantuvat keskenään.
Retsuko odbiera prawo jazdy, po czym zabiera Gori i Washimi na wycieczkę. Wkrótce dochodzi jednak do wielkiej kłótni, która psuje całą zabawę.
念願の運転免許証を手に入れ、ゴリ部長と鷲美と小旅行に出かけた烈子。大いに楽しんでいたが、烈子が寝てしまったあとで2人が口論になってしまう。
Agora com carteira de motorista, Retsuko leva Gori e Washimi numa viagem, mas as coisas se complicam quando as duas moças entram numa discussão acalorada.