Claire outlines the rules Eric must follow as their relationship takes a dramatic turn.
Claire delinea le regole che Eric deve seguire mentre la loro relazione prende una svolta drammatica.
Claire describe las reglas que Eric debe seguir cuando su relación da un giro dramático.
Kun heidän suhteensa kokee dramaattisen käänteen, Claire määrittelee säännöt, joita Ericin on noudatettava.
Claire estabelece as regras que Eric tem de seguir, enquanto a relação deles tem uma reviravolta dramática.
Claire stelt de regels op die Eric op moet volgen nu hun relatie een dramatische wending neemt.
Claire demande à Eric de respecter certaines règles pour leur relation. Elle doit dissiper les soupçons de son mari pendant qu'Eric affronte la colère d'Alison et les questions de ses amis. Bientôt, Claire brise ses propres règles en demandant à Eric de la rejoindre au plus vite pour faire l'amour.
Da sich ihre Beziehung zu Eric dramatisch verändert hat, sieht sich Claire gezwungen, grundlegende Regeln aufzustellen. Ihr Ehemann wundert sich derweil über ihr seltsames Verhalten in letzter Zeit. Während sich Eric vor seiner Ex-Freundin Alison rechtfertigen muss, macht Claires Kollegin Kathryn eine pikante Entdeckung. Eine Verabredung zum Sex, bei der sich Claire und Eric auch über ihre Gefühle austauschen, bringt den Oberstufenschüler in familiäre Schwierigkeiten.
Claire esboça uma série de regras quando o seu relacionamento com Eric muda drasticamente.