Tensions arise as Claire and Matt explore pregnancy options. Claire chaperones the homecoming dance and Eric comes clean about his true feelings.
Le tensioni sorgono mentre Claire e Matt esplorano le opzioni di gravidanza. Eric si prepara per il ballo della scuola.
Las tensiones surgen cuando Claire y Matt exploran las opciones de embarazo. Claire acompaña el baile de bienvenida y Eric se sincera sobre sus verdaderos sentimientos.
Surge uma tensão quando Claire e Matt exploram opções de gravidez. Claire é anfitriã do baile de regresso dos alunos, e Eric abre-se sobre os seus verdadeiros sentimentos.
Välit kiristyvät Clairen ja Mattin tutkiessa raskausmahdollisuuksia. Claire valvoo koulun tanssiaisia, ja Eric tunnustaa todelliset tunteensa.
De spanning stijgt als Claire en Matt zwanger willen worden. Claire houdt toezicht bij het schoolbal, en Eric biecht zijn ware gevoelens op.
Claire n'a pas apprécié qu'Eric l'embrasse, mais des excuses du jeune homme calment la jeune femme, qui accepte de continuer son tutorat. Pendant ce temps, Alison demande à Eric de l'accompagner à une soirée organisée au lycée. Il accepte. Matt irrite Claire en lui suggérant de recourir à la fécondation in vitro.
Claire ist über Eric verärgert, lässt sich von ihm aber dennoch dazu überreden, außerhalb des Unterrichts weiterhin mit ihm zu lernen. Gegenüber seinen Freunden greift der 17-Jährige zu einer Notlüge. Claire und Matt informieren sich unterdessen über Möglichkeiten der künstlichen Befruchtung. Nachdem Eric nicht zu einem vereinbarten Treffen mit seiner Lehrerin erschienen ist, stellt sie ihn auf dem Schulball zur Rede. Seine ehrliche Antwort setzt verhängnisvolle Ereignisse in Gang.
Tensões chegam ao auge quando Claire acha que está grávida de Matt.