Die Baudelaires finden ihre Freunde am Boden eines Aufzugschachtes wieder, jedoch nur vorübergehend … Graf Olaf hält getarnt eine Auktion ab.
The Baudelaires find their friends -- and then lose them -- at the bottom of an elevator shaft. Count Olaf conducts an auction in disguise.
Baudelairet löytävät ystävänsä hissikuilun pohjalta – mutta vain hetkeksi. Kreivi Olaf isännöi huutokauppaa valepuvussa.
Les Baudelaire retrouvent leurs amis... puis les perdent au fond d'une cage d'ascenseur. Le comte Olaf se déguise en commissaire-priseur.
Nel pozzo di un ascensore i Baudelaire ritrovano i loro amici per poi perderli di nuovo. Il Conte Olaf, travestito, conduce un'asta.
Os Baudelaire encontram os seus amigos e voltam a perdê-los na caixa do elevador. O Conde Olaf disfarça-se para realizar um leilão.
Найти пленников оказывается не так сложно, как вызволить их из заключения. Когда Бодлеры обращаются за помощью к Эсме, им открывается ужасная правда об их опекунше и ее давних отношениях с ненавистным графом. Вскоре Клаус и сестры сами оказываются в западне. Кое-как выбравшись, они отправляются на помпезный аукцион, устраиваемый Олафом и его давней поклонницей. Задачей сирот становится выкуп запрятанных в одном из лотов Квегмайров, но удастся ли им осуществить свой план?..
Los Baudelaire encuentran a sus amigos para perderlos poco después en el fondo del hueco de un ascensor. El conde Olaf dirige una subasta camuflado bajo un disfraz.
De Baudelaires vinden hun vrienden onder in een liftschacht en raken hen vervolgens kwijt. Graaf Olaf houdt incognito een veiling.
Os Baudelaires encontram seus amigos... mas não por muito tempo! Disfarçado, Conde Olaf conduz um leilão.