アルノルトからの突然の誘いで、彼とお忍びで城下町を訪れたリーシェ。辿り着いたのはある宝石店だった。アルノルトの目的は、婚姻の儀でリーシェがつける指輪を贈ること。この国では婚姻の儀に指輪は必要ないはずだが、アルノルトの言葉に納得し、指輪を選ぶことに。そしてリーシェは、とある国の王族が婚姻の儀より前倒しで訪れることをアルノルトから伝え聞き――。
Rishe's secret plan advances perfectly. Then, she receives an invitation from Arnold to join him on an incognito trip into town. Certain it must be for official business, Rishe goes along only to end up at a jeweler's where Arnold has a plan of his own!
Rishe a réussi à se faire passer pour un homme pour pouvoir s'entraîner avec les chevaliers. Elle doit aussi se préparer pour la sortie prévue avec Arnold.
El príncipe Arnold cita en secreto a Rishe para ir a la ciudad, pero ¿qué es lo que pretende? Mientras, Rishe se ha embarcado en otra de sus locas ideas.
Il piano segreto di Rishe procede perfettamente. Successivamente, riceve un invito da Arnold a unirsi a lui in un viaggio in incognito in città.