アルノルトの名を騙り、礼拝堂にリーシェを呼び出したのは第二皇子・テオドールだった。「君もいずれ殺される」と忠告するテオドールに対し、リーシェはすべてを承知の上で嫁いだと覚悟を語り、さらにそこへアルノルト本人が現れる。テオドールに冷酷な態度を取る彼の真意がわからずリーシェは問いを重ねるが、アルノルトが思わぬ行動にでて――。
Théodore a attiré Rishe dans le but de tenter de la convaincre que son futur époux est vraiment un sale type, mais celle-ci n'a pas l'air surprise de la façon dont il parle de son frère.
Rishe arrives at the chapel to find Theodore waiting for her with a warning. Arnold appears and his icy treatment of his brother leaves Rishe with more questions. But she doesn't have time for that. She still has to convince Tully to become an ally!
Rishe necesita plantear una buena oferta al jefe Tully si quiere contar con la Compañía Mercante Aria de su lado, así que es el momento de la verdad.
Rishe trifft in der Kapelle ein, wo sie von Theodore mit einer Warnung erwartet wird. Arnold erscheint und sein eisiger Umgang mit seinem Bruder wirft bei Rishe noch mehr Fragen auf. Doch dafür hat sie eigentlich keine Zeit. Sie muss noch Tully für eine Zusammenarbeit gewinnen!
Ao chegar na capela, Rishe se depara com Theodore. O jovem acusa seu irmão de ser um homem aterrorizante, mas a conversa é logo interrompida. Sem descansar, Rishe começa a elaborar seu plano de negócios para formar uma parceria com a Companhia de Comércio Aria.
Rishe arriva alla cappella e trova Theodore che la aspetta e le dà un avvertimento. Appare Arnold e il suo trattamento gelido nei confronti di suo fratello lascia Rishe con altre domande.