リーシェとの商談に現れたアリア商会のケイン・タリー。商人としての人生で商売のいろはを教えてくれた師匠だった。彼に婚姻の儀に使う品々を揃えてもらうはずが、「あなたにお売りできるものは、何一つありません」と言われ、商談が流れてしまう。過去の人生で商会の販路は戦争を回避する上で強力な武器となる。タリーを再び商談の場に引き戻すため、リーシェは一計を案じることに。
Malgré la demande de Rishe, la Compagnie Aria refuse de faire commerce avec le royaume. Pourtant, Rishe va tenter le tout pour le tout, car ce projet lui tient à cœur.
Kaine Tully has arrived to meet with Rishe. When she tells him that she wants the his company to procure her wedding goods, he does something unexpected. Rishe knows that his trade routes could help stop the war. Will she succeed in making him an ally?
Rishe ist voller Vorfreude auf ihr Treffen mit ihrem alten Mentor und Chef Kaine Tully. Doch bald muss sie feststellen, dass es nicht so läuft, wie von ihr erhofft …
Rise comienza a negociar con el jefe Tully de la Compañía Mercante Aria, pero este la rechaza como clienta. Ella necesita de sus antiguos compañeros si quiere cumplir sus planes, así que debe encontrar el modo de hacer que cambie de opinión.
Rishe começa a negociar a compra dos produtos necessários para a cerimônia de casamento com a Companhia de Comércio Aria, entretanto, Tully recusa o pedido. Isso não desanima Rishe, que busca outras formas de manter uma relação comercial com a Companhia que marcou sua primeira vida.
Kaine Tully incontra Rishe. Quando lei gli dice che vuole che la sua azienda le procuri i beni nuziali, lui fa qualcosa di inaspettato. Rishe sa che le sue rotte commerciali potrebbero aiutare a fermare la guerra. Riuscirà a renderlo un alleato?