凱旋門賞に向けてフランスに旅立つダイヤ。
見送りに行ったキタサンはどこか上の空。
その理由は、宝塚記念以来、自分の体がイメージ通りに動かないという戸惑いからだった。
大丈夫だと自分に言い聞かせながら、トレーニングを続けるキタサンだったが……
Kitasan Black resumes training, but she's still troubled by how she felt at the end of the Takarazuka Kinen. She throws herself into practice, but Trainer has started to suspect something about her might have changed.
Satono Diamond parte para a França para competir no Prix do Arco do Triunfo e fica no aguardo de sua amiga, Kitasan Black. Kitasan, no entanto, está com sentimentos conflitantes após a sua derrota anormal na última corrida...
Satono Diamond part pour la France afin de se préparer à courir le Prix de l'Arc de Triomphe. Kitasan Black souhaite la rejoindre plus tard, et elle s'interroge sur les raisons de sa défaite au Takarazuka Kinen. C'est Gold Ship qui va lui ouvrir les yeux et Kitasan va devoir prendre des décisions difficiles.
Nach ihrer erschütternden Niederlage beim Takarazuka Kinen ist Kitasan Black nur noch verunsichert und hat mit mehreren Problemen im Alltag zu kämpfen. Dass ihre engste Freundin, Satono Diamond, nach Frankreich für den Prix de l'Arc de Triomphe abgereist ist und dort eigentlich auf sie wartet, macht es ihr umso schwerer. Doch während Kitasan Black rätselt, was ihr denn überhaupt fehlt, erkennt Gold Ship ein ihr nur allzu bekanntes Muster wieder …
개선문상을 위해서 프랑스로 떠난 다이아. 그녀를 배웅한 키타산은 어딘가 모르게 멍한 모습이었다. 그 이유는 타카라즈카 기념 이후 자신의 몸이 생각대로 움직여주지 않아 당혹스러웠던 탓이었는데, 스스로 괜찮다고 계속 되뇌면서 키타산은 트레이닝을 계속했는데...