Da Cecile verletzungsbedingt ausfällt, setzt Jay Queenie als Ceciles Doppelgängerin ein und bringt ihr bei, die Bürgermeisterin glaubhaft zu imitieren.
Pendant que Cecile se remet de ses blessures, Jay utilise Queenie comme doublure et l'entraîne pour qu'elle ressemble à s'y méprendre au maire.
復興が進みつつあるネオ翔龍に、姫の姿はなかった。姫の体調を案じたジェイによって、絶対安静の措置が取られていたのだ。だが指揮を執るはずの姫の不在は、ネオ翔龍市民に不安を与えかねない。ジェイは自ら復旧の指揮を執る一方、クイニーを姫の影武者に仕立て上げることで、問題解決に乗り出す。クイニーは姫に成りきるべく、激しい特訓を重ねるが……。
Mientras Cecile se pone bien, Jay entrena a Queenie como su doble para que luzca y se comporte como la alcaldesa.
Jay fa diventare Queenie la sosia di Cecile, che è in convalescenza, e la addestra ad assomigliare a lei in tutto e per tutto.