Kojiros brachiale Spielweise macht Nankatsu schwer zu schaffen. Nachdem Mizaki und Tsubasa den Ausgleichstreffer landen konnten, legt der Stürmer noch eins drauf und greift mit voller Kraft an. Kann er den Meiwa FC doch noch zum Sieg führen?
The match between Nankatsu and Meiwa keeps its promises, as does the duel between Tsubasa and Hyuga. Despite the intense heat, both teams remain elbow-to-elbow. Who from Tsubasa or Hyuga will manage to tip definitely the balance in favor of his team?
Le match entre Nankatsu et Meiwa tient toutes ses promesses, tout comme le duel opposant Tsubasa à Hyuga. Malgré la forte chaleur, les deux équipes restent au coude-à-coude. Qui de Tsubasa ou de Hyuga parviendra à faire pencher définitivement la balance en faveur de son équipe ?
“ボールはともだち”だと自身のプレイで示して見せた翼。森崎も立ち直り、勢いづいた南葛SCは反撃を開始!翼と岬の黄金(ゴールデン)コンビの連携プレイも冴えわたる。そして、試合はいよいよ後半戦へ。互いに攻め合う南葛と明和。東邦学園のスカウト・香はサッカーにより自分の想いを託しているほうがこの勝負を制すると分析する。息もつかせぬ点の取り合い、終止符を打つのは!?
El partido entre Nankatsu y Meiwa cumple sus promesas, al igual que el duelo entre Tsubasa y Hyuga. A pesar del intenso calor, ambos equipos siguen codo con codo. ¿Quién de Tsubasa o Hyuga logrará inclinar definitivamente la balanza a favor de su equipo?
Tsubasa e Misaki segnano un goal prima dell'intervallo, concludendo il primo tempo tra Nankatsu e Meiwa a 2-2. Il secondo tempo viene giocato da Kojiro con una strategia di solo attacco, considerata la miglior difesa. Ma per ogni rete dell'attaccante della Meiwa, Tsubasa ne segna un'altra per riportare il gioco in parità. A pochi secondi dal fischio finale le squadre sono a 6-6 e Tsubasa riesce a deviare un colpo fortissimo di Kojiro.
모리사키에게 공은 친구라는 것을 자신만의 방법으로 보여준 츠바사. 덕분에 모리사키는 공포에서 벗어날 수 있었고, 난카츠 SC의 반격이 시작되었는데.
小翼亲自示范”足球是好朋友”的理念。森崎也振作起来,恢复气势的南葛足球队开始反击。小翼与岬这对黄金拍档也发挥完美球技。比赛终于进入下半场。南葛和明和接连发动攻势。东邦学园的球探认为,对足球投入的心意越深的人就能拿下胜利。两队接二连三的相互取分,到底会由谁来画下比赛的休止符?