William Martel, propriétaire d'un aérodrome, est retrouvé mort dans son bureau, assommé par l'un de ses trophées de voltige. Léa s'interroge sur l'emploi du temps de William, qui a menti à ses proches à ce propos. Que faisait-il de si mystérieux ? Paul découvre que le planneur de la victime a disparu... Est-ce la raison pour laquelle on l'a tué ?
William Martel, propietario de un aeródromo, es encontrado muerto en su oficina, aturdido por uno de sus trofeos de acrobacia. Lea se pregunta sobre el horario de William, que mintió a sus familiares al respecto. ¿Qué estaba haciendo tan misterioso? Paul descubre que el Planneur de la víctima ha desaparecido... ¿Es por eso que fue asesinado?
William Martel, proprietario di un piccolo campo d'aviazione, viene trovato morto. Indagando, Lea scopre che l'uomo mentiva ai suoi sul modo in cui occupava il tempo.
William Martel, owner of an aerodrome, is found dead in his office, knocked unconscious by one of his aerobatic trophies. Léa wonders about William's schedule, as he lied to his loved ones about it. What was he doing that was so mysterious? Paul discovers that the victim's glider has disappeared... Is that why he was killed?