Am nächsten Morgen faßt Marco Mut: Er gesteht seinem Vater, daß er beabsichtigt, mit Pepes Familie nach Argentinien zu fahren. Marco bittet ihn, ihm zu erlauben, dort nach der Mutter zu sehen, da wieder kein Brief von Anna eingetroffen ist. Er befürchtet, daß seine Mutter krank ist
Durante le sue scorribande al porto, Marco conosce un mozzo di origini brasiliane il quale, senza farlo apposta, gli offre lo spunto per partire senza pagare il biglietto: clandestinamente. La sera stessa il ragazzo si intrufola sulla nave in procinto di partire per nascondersi in una scialuppa. Con lui, non visto, si imbarca anche Peppino.
マルコは父に、1週間前の移民船に乗るつもりだった事を明かす。父は自分が現地へ行くべく、診療所の仲間の医師たちに相談する。その頃、商船フォルゴーレ号の水夫・ロッキーと知り合ったマルコは、翌朝出港するフォルゴーレ号への密航を決意。