Caroline rozčilují holky v bistru, které nemají nic jiného na práci než se smát a pít koktejly. Zasteskne se jí tak po jejím starém životě, a tak ji Max vezme ven, aby si na chvíli oddychly a Caroline potká Andyho, majitele obchodu se sladkostmi, který ji velmi zaujme. Hanovi se nelíbí, že Sophie má v bistru jen pro sebe box pro čtyři lidi a on tak přichází o kšefty.
Max und Caroline brauchen dringend eine Auszeit: Sie beschließen, sich einen Tag frei zu nehmen und sich eine Menge Spaß zu gönnen. Als sie sich gerade in einem Restaurant die Kante geben, begegnet ihnen ein gutaussehender Kerl namens Andy. Die beiden Freundinnen finden heraus, dass er einen Süßwarenladen besitzt. Sie nehmen die Verfolgung auf, und Max überlässt Caroline das Feld. Doch die Blondine verträgt die Kostproben in Andys Geschäft dummerweise nicht so gut.
The attractive owner of a local candy store is sweet on Caroline, but she's too embarrassed to date him after she had a mishap in the store.
Max ja Caroline tapaavat söpön ja mukavan nuorukaisen, joka kaiken huipuksi on ammatiltaan karkkikauppias. Caroline ihastuu makeismieheen, mutta nolaa itsensä heti alkumetreillä niin pahasti, etttä pelkää menettäneensä mahdollisuutensa. Sophiella ja Hanilla on kiistaa kuppilan pöytäetiketistä.
Caroline souhaite passer une soirée avec Max. Celle-ci l'emmène à la soupe populaire, le seul restaurant où elles ont les moyens de se rendre. En face se trouve un magasin de bonbon où elles rencontrent le charmant propriétaire. Caroline est sous le charme mais se sent soudainement mal et fini par vomir dans le magasin. Humiliée, elle ne veut plus jamais revoir cet homme.
בזמן ארוחת צהריים, קרולין ומקס מושכות את תשומת הלב של בחור צעיר ונאה, בעלים של חנות ממתקים. הוא מזמין את קרוליין לצאת איתו, אך סדרה של מקרים מביכים גורמת לה לחשוש שהוא ישנה את דעתו.
Max e Caroline si prendono una serata libera per bere e distrarsi. Adocchiato Andy, il bel gestore del negozio di caramelle all'altro lato della strada, le due decidono di presentarsi. Fra Andy e Caroline è amore a prima vista, ma purtroppo lei si sente male e gli vomita addosso tutta la cena, sentendosi troppo imbarazzata per riuscire ad accettare la sua corte. Ma le figuracce non finiscono qui... Prima TV Italia 5 febbraio 2013
Atrakcyjny właściciel sąsiedniego skelpu jest zainteresowany Caroline, ale ona wstydzi się go, po kilku wpadkach w sklepie
Caroline tem uma experiência humilhante numa loja de doces, onde ela não consegue ir numa saída com o dono, mesmo com este interessado nela.
El atractivo propietario de una tienda de dulces intenta ligar con Caroline.
O lindo dono de uma loja de doces mostra-se atraído por Caroline, porém a garota está com vergonha de correr atrás do rapaz, já que teve uma experiência humilhante no local.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
Português - Portugal
español
Português - Brasil
русский язык