Caroline má pocit, že Max se ještě nedostala přes rozchod, a tak se jí snaží pomoci i přesto, že jí Max tvrdí, že je naprosto v pořádku.
Max trennt sich endlich von ihrem Freund Robbie. Caroline glaubt, dass sie ihrer neuen Freundin einen Gefallen tut, indem sie den Schwerenöter bittet, seine Klamotten still und heimlich aus der Wohnung zu schaffen. Doch die taffe Max ist stinksauer: Sie hatte sich die Trennungsszene bereits genüsslich ausgemalt und kann nicht glauben, dass sich Caroline in ihr Privatleben einmischt. Ist damit der Plan der beiden, gemeinsam ein Cupcake-Geschäft zu eröffnen, schon wieder gestorben?
Max gets upset when Caroline keeps meddling in her business, but the situation only gets worse when Caroline steals Max's break-up scene.
Caroline yrittää kaikkensa, jotta Maxin ero petollisesta Robbiesta sujuisi mahdollisimman kivuttomasti, mutta Max ei mielestään apua kaipaa. Naisten välille syntyy eripuraa myös tavasta, jolla leivosbisnestä pitäisi edistää.
Pensant aider, Caroline facilite la rupture de Max avec Robbie.
La mancanza di limiti di Caroline mette a rischio la sua relazione con Max.
Caroline intromete-se constantemente na vida de Max e a última gota foi o roubo do discurso de fim do relacionamento de Max e Robbie.
Max cree poco en el plan que le ha propuesto Caroline de tener su propio negocio y además le está costando deshacerse de su ex novio por el que sigue sintiendo algo.
Achando que ela está sendo útil, Caroline facilita a separação de Max com Robbie.
Думая, что она помогает, Кэролайн помогает Максу расстаться с Робби.
Max nxehet kur Caroline fut hundët në punët e saj, por situata përkeqsohet kur ajo i prish skenën e ndarjes nga i fejuari.