A la fin de son service, Jack Mosley, un inspecteur fatigué et alcoolique, se voit confier une dernière mission de routine : amener un prisonnier jusqu'au tribunal, où il doit témoigner à charge dans une histoire d'assassinat. Il a 2 heures pour parcourir les 16 blocs qui séparent le commissariat du tribunal. Très vite, il réalise que sa mission n'est pas si routinière. Eddie, le prisonnier, s'apprête à témoigner contre un policier corrompu.
16 кварталов - это расстояние от полицейского участка до здания суда в одном из районов Нью-Йорка. 16 кварталов должны преодолеть полицейский и свидетель, которому предстоит давать показания в суде.
Полицейский Джек Мосли - белый, немолодой, усталый, молчаливый, почти спившийся, почти продажный, но все-таки еще сохранивший в себе и остатки самоуважения, и остатки профессионального кодекса чести. Свидетель Эдди Банкер - полная противоположность Джека: чернокожий шустрый болтун, который и сам не рад той передряге, что устроила ему судьба.
Джек и Эдди должны пройти и проехать всего 16 городских кварталов, но каким долгим, каким опасным, каким смертоносным окажется этот путь!..
張り込み明けの刑事ジャック(ブルース・ウィリス)は、仮釈放中に悪事を犯した囚人エディ(モス・デフ)をNY市警本部のあるパーク・ロウから16ブロック(約1.6km)離れたセンター・ストリートの裁判所まで護送し、証言させることに。しかし、その途中、何者かに襲撃された2人は近くのバーに身を潜め、応援を待つことになる。やがて、ジャックの元相棒フランク(デヴィッド・モース)が現れるが……。
Tagline
1 witness… 118 minutes…
An aging alcoholic cop is assigned the task of escorting a witness from police custody to a courthouse 16 blocks away. There are, however, chaotic forces at work that prevent them from making it in one piece.
Der überarbeitete und alkoholkranke New Yorker Polizist Jack Mosley soll den Zeugen Eddie Bunker aus dem Gefängnis in ein Gerichtsgebäude bringen, welches sich 16 Straßenblocks entfernt befindet. Unterwegs üben zwei Attentäter einen Anschlag auf Bunker aus, werden aber durch Mosley aufgehalten. Daraufhin versteckt er sich zusammen mit Bunker, der in einem wichtigen Fall aussagen soll, in einer Bar. Dort erscheint Frank Nugent – Mosleys Ex-Partner – und versucht ihn davon zu überzeugen, Bunker auf dem Transport sterben zu lassen. Dieser soll nämlich vor Gericht gegen einen Polizisten, der in eine Korruptionsaffäre verwickelt ist, aussagen. Mosley hadert zunächst mit sich, entschließt sich aber dann dazu, Bunker zu beschützen. Nach einer spektakulären Verfolgungsjagd, bei der die beiden sogar einen voll besetzten Bus entführen, erreicht Mosley das Gerichtsgebäude. Bunker hat er mittlerweile laufen lassen. Durch verschiedene Szenen hat der Zuschauer erfahren, dass auch Mosley selbst in die Korruptionsfälle verwickelt ist. Aus Reue möchte er aber alles aufklären. Ein Kollege versucht, Mosley zu töten. Ein Scharfschütze streckt den Attentäter allerdings vorher nieder. Mosley lässt die Machenschaften auffliegen, wandert dafür aber selbst ebenfalls ins Gefängnis. Als er nach zwei Jahren aus dem Gefängnis entlassen wird, schickt Bunker ihm eine Geburtstagstorte aus seiner eigenen Bäckerei, wie er ihm zuvor versprochen hat.
čeština
français
русский язык
עברית
italiano
español
Türkçe
日本語
한국어
język polski
大陆简体
Magyar
English
Deutsch