Nagi offenbart Kôsei ihre wahren Beweggründe, warum sie bei ihm aufgetaucht ist. Kôsei verbringt mit Kaori einen Tag in der Stadt.
Kaori surprises Kousei with a shopping spree outside of the hospital. Meanwhile, Hiroko assigns Nagi, the promising young talent, to Kousei as his first piano student. Hiroko keeps a close eye on these lessons, as she is aware of Nagi's ulterior motives: to destroy Kousei. Kaori can no longer hide her condition from Kousei, as her health continues to deteriorate.
Les inquiétudes de Kousei concernant Kaori s’atténuent provisoirement lorsqu’il la croise dans la rue et qu’ils partent faire les magasins. Nagi ne supporte pas les critiques acerbes de Kousei, qui est son professeur de piano
Kaori sorprende Kousei facendo shopping fuori dall'ospedale. Nel frattempo, Hiroko assegna a Kousei il suo primo studente di pianoforte Nagi, la giovane talenta promettente. Hiroko tiene d'occhio queste lezioni, poiché è a conoscenza dei secondi fini di Nagi: distruggere Kousei. Kaori non può più nascondere le sue condizioni a Kousei, poiché la sua salute continua a deteriorarsi.
瀬戸先生に弟子入りした凪を指導することになった公生。
最初は初めての指導に戸惑うも、先生らしく振舞うようになる。
そんな中、入院しているはずのかをりが公生の目の前にふいに現れる。
かをりは渡の代役として公生を指名し、いっしょにショッピングや学校に向かう。
코세이는 히로코 씨의 말대로 착실히 나기를 가르치지만 나기는 어려운 부분을 휘리릭 쳐버리는 코세이를 보며 괜히 불평을 해댄다. 그런데 어느 날, 코세이는 길가에서 홀로 나와있는 카오리를 발견하게 되는데.
Kaori sorprende a Kousei con un día de compras fuera del hospital. Mientras tanto, Hiroko le asigna a Kousei a Nagi, la talentosa y prometedora joven, como su primera estudiante de piano. Hiroko mantiene una estrecha vigilancia a estas lecciones, ya que ella es consciente de las intenciones ocultas de Nagi: destruir a Kousei.
薰的病情愈加严重,但仍旧心系着音乐。公生开始指导师从濑户老师的凪,一开始由于初次指导而感到困惑的公生,也变得有老师的样子了。放学后,本该住院的薰突然出现在公生面前,并指定公生做渡的代班,陪她一起去逛街。晚上公生和薰来到学校,两人互相承诺了永不忘记对方的誓言。
Kousei se preocupa em visitar a Kawori e acaba a encontrando na rua. Ela pede para Kousei acompanhá-la para fazer compras. Nagi ficou esperando a volta de Kousei, apesar de não aceitar as críticas e também pelo fato de Kousei ser seu tutor.