Michael continues to use his power to obscure details of the accident as crime lord Jimmy Baxter and his wife Gina plot their revenge. Things aren’t adding up for Lt. Nancy Costello in her investigation. Bad advice leads Kofi to make a bold move. Gina strikes a deal for her son Carlo.
Майкл продолжает использовать свою власть, чтобы узнать больше подробностей о происшествии, которое может навсегда изменить жизнь его сына. Джимми и Джина Бакстер планируют месть, для которой женщина решает заключить опасную сделку. У лейтенанта Кастелло начинается черная полоса, а плохой совет заставляет Кофи сделать необдуманный шаг.
Michael continua a usar seu poder para ocultar detalhes do acidente enquanto o senhor do crime Jimmy Baxter e sua esposa Gina planejam sua vingança. As coisas não estão dando certo para a tenente Nancy Costello em sua investigação. Maus conselhos levam Kofi a fazer uma jogada ousada. Gina fecha um acordo por seu filho, Carlo.
Michael sigue usando su poder para blanquear detalles del accidente, mientras Jimmy Baxter y su mujer, Gina, planean su venganza. Las cosas se complican para la investigación de Nancy Costello. Kofi toma una decisión arriesgada
Michael fortsätter använda sin makt för att mörka detaljer kring olyckan samtidigt som gangstern Jimmy Baxter och hans fru Gina planerar sin hämnd. Saker och ting går inte ihop i kommissarie Nancy Costellos utredning.
Michael continua a usar o seu poder para ocultar pormenores do acidente, enquanto Jimmy Baxter, um chefe do crime, e a sua esposa Gina arquitetam a sua vingança. As coisas não batem certo para a Tenente Nancy Costello na sua investigação.
Richter Michael Desiato nutzt weiter seine Macht, um Details des Unfalls zu verschleiern. Gangsterboss Jimmy Baxter und seine Frau Gina planen ihre Rache. Lieutenant Costello bekommt Zweifel.
Michael continue à faire jouer tous les leviers qu'il peut actionner pour faire disparaître les indices de l'accident. Pendant ce temps, les Baxter réaffirment leur intention de venger la mort de leur fils. Le lieutenant Costello réalise que quelque chose ne va pas dans l'enquête qu'elle mène. Mal conseillé, Kofi prend une décision maladroite pendant que Gina prend en charge son autre fils, Carlo.
Jimmy Baxter ve eşi Gina oğullarını öldürenden alacakları intikamı planlarken Michael gücünü kullanarak kazaya dair ayrıntıları gizlemeye devam eder.
Michael continua a usare il suo potere per insabbiare la verità sull'incidente, mentre Jimmy Baxter e la moglie Gina pianificano la loro vendetta.
Michael blijft zijn macht misbruiken om details van het ongeluk te verdoezelen, terwijl Jimmy Baxter en zijn vrouw Gina hun wraak plannen.
Volgens luitenant Nancy Costello klopt er iets niet in het onderzoek. En Kofi doet een gewaagde zet na slechte raad.
Intussen slaagt Gina erin een deal uit de wacht te slepen voor haar zoon Carlo.
English
русский язык
Português - Brasil
español
svenska
Português - Portugal
Deutsch
français
Türkçe
italiano
Nederlands