After he considers leaving law enforcement, Kurt is assigned to identify the victim in a standard hit-and-run case that turns out to be anything but.
Alors qu'il envisage de quitter les forces de l'ordre, Kurt est chargé d'identifier la victime de ce qui s'avère être bien plus qu'un simple délit de fuite.
Kurt har funderat på att lämna polisen när han får i uppdrag att identifiera offret i vad som tycks vara en vanlig smitningsolycka, men som är något helt annat.
Nachdem er erwägt, die Strafverfolgung zu verlassen, wird Kurt beauftragt, das Opfer in einem Standard-Hit-and-Run-Fall zu identifizieren, der sich als alles andere als herausstellt.
Kurt pensa em deixar a polícia, mas, antes, precisa identificar a vítima de um atropelamento que acaba sendo tudo menos isso.
Efter at have gået og overvejet at forlade politiet, får Kurt til opgave at identificere et offer for en flugtbilist i en sag, der er alt andet end ligetil.