Jamie starts a new job. Beth comes to a realization about Market Equities and visits Roarke. Rip searches for another ranch hand. A livestock agent goes too far.
Переживший не одно трудное испытание в жизни, Джейми решает попробовать себя в новом амплуа. В это время Бет начинает осознавать проблему на рынке ценных бумаг, что приводит героиню на встречу со старым знакомым. Рип вынужден искать рабочие руки для ранчо, а приезд продавца скота оборачивается неприятной ситуацией.
在大自然母亲的庇护下,泰特美美的睡了一觉。早上醒来时,其他牛仔早已在吃着干粮,准备一天的工作。小孙子能摆脱噩梦睡到自然醒,让约翰非常欣慰。今天他的工作就是陪泰特钓鳟鱼,没有比这更好的工作了。可偏偏手机响个不停,就算离开协会,仍有做不完的事。约翰看了看周边地势,招呼牛仔们把营地搬进山谷。没有手机信号,耳根也清静多了。
Duttonit sopeutuvat uuteen ympäristöön kukin omalla tavallaan. John jatkaa ajan viettämistä lapsenlapsensa kanssa kauniissa maalaismaisemissa. Beth tapaa Duttonien uuden, röyhkeän vihollisen. Jamie kohtaa odottamattomia pulmia uudessa työssään.
Mentre al ranch è iniziato il campo estivo, Beth va a fare visita a Roarke, per capire quale sia il suo vero obiettivo. Jamie intanto inizia un nuovo lavoro.
Os Dutton se adaptam a suas novas vidas, enquanto Beth estuda o novo inimigo.
Familien Duttons medlemmer tilpasser sig hver på sin måde til de nye omgivelser. John knytter et stærkt bånd til sit barnebarn. Beth møder familiens nye modstander, og Jamie får uventede problemer i sit nye job.
Alle Duttons versuchen die neuen Situationen auf ihre Weise anzugehen. Jamie hat in seiner neuen Position unerwartete Probleme, Beth trifft sich mit Roarke – dem neuen Big Player im Tal und John kümmert sich weiter um Tate.
Chacun à leur manière, les Dutton s'adaptent à leur nouvelle vie. John continue de passer du temps avec son petit-fils dans un cadre bucolique. Beth rencontre le nouvel adversaire des Dutton. Jamie fait face à de nouveaux problèmes au travail.
Jamie yeni bir işe başlarken Rip ise çiftlikteki işlere yardımcı olması için başka bir işçi aramaktadır.
De Duttons passen zich op hun eigen manier aan hun nieuwe omgeving aan. John vormt een band met zijn kleinzoon in de rustieke setting. Beth ontmoet de nieuwe vijand van de Duttons. Jamies nieuwe werk geeft onverwachte problemen.
Jamie comienza un nuevo trabajo. Beth se da cuenta de las acciones del mercado y visita a Roarke. Rip busca otro peón del rancho. Un agente ganadero va demasiado lejos.
Alla i familjen anpassar sig på sina egna sätt. John fortsätter knyta an till sin sonson, Beth träffar familjens nya motståndare, och Jamie stöter på oväntade problem i sitt nya jobb.
English
русский язык
大陆简体
suomi
italiano
Português - Brasil
dansk
Deutsch
français
Türkçe
Nederlands
español
svenska