Rip stumbles upon a dangerous and dire situation. A plan is set in motion designed to squeeze John Dutton and threaten his way of life. Monica begins a tough recovery.
Несмотря на удачную операцию, прогнозы по восстановлению здоровья Моники оказываются не самыми радужными, а то время как к трудностям Джона во взаимодействии с детьми добавляется проблема посерьезней. Джейми между тем вплотную занимается подготовкой к предвыборной гонке, Рип оказывается свидетелем несчастного случая, а Джимми едва не гибнет от лап гризли. Бет же, вспоминая детство, решает освоить ранее не освоенные навыки, в процессе чего знакомится с новым ковбоем, а Дженкинс ищет способ получить максимум выгоды от будущей сделки с Рэйнуотером.
Rip hamnar i en farlig situation. En plan utformas för att sätta dit John Dutton.
约翰开车经过北草场,发现有队游客擅自进入草场,拍摄一头灰熊。这帮愚蠢的家伙,约翰心里暗骂着,不得不从车上取出步枪,把这些人赶走,免得丧身熊腹。而接下来在农场赞助的畜牧业者晚宴上,更让约翰糟心的是,一个家人都没来捧场。参加宴会的人都应当是杰米的支持者,是杰米的选票,但没人来与约翰搭话,就连州长莉奈儿都没与他交谈。
Rip se topa com uma situação perigosa e terrível. Um plano é posto em ação, projetado para pressionar John e ameaçar seu modo de vida. Monica começa uma difícil recuperação.
Rip se topa com uma situação perigosa e terrível. Um plano é posto em ação para apertar o John Dutton e ameaçar seu modo de vida. Monica começa uma difícil recuperação.
Rip finisce in una situazione difficile e potenzialmente pericolosa. Intanto, viene messo in atto un piano che minaccia di poter cambiare lo stile di vita di John.
Rip gerät in eine Situation, in der es um Leben und Tod geht. Ein Plan wird geschmiedet, um John Dutton zu erpressen. Für Monica beginnt nach einer Verletzung ein schwieriger Weg der Genesung.
Monica aloittaa vaikean kuntoutuksen. Jamie satsaa kampanjan voittamiseen, hyväksyi isä sen tai ei. Rip kohtaa villin karhun auttaessaan turisteja.
Rip se topa con una situación peligrosa y terrible. Se pone en marcha un plan diseñado para exprimir a John Dutton y amenazar su forma de vida. Monica comienza una dura recuperación.
Rip tombe sur une situation dangereuse et désastreuse. Un plan est mis en marche pour serrer John et menacer son mode de vie, Monica entame une reprise difficile.
Rip havner i en farlig, livstruende situation. En plan sættes i værk, der skal presse John Dutton. Monica indleder en svær restitution.
Rip komt terecht in een gevaarlijke situatie. Er wordt een plan bedacht om John Dutton uit te knijpen en zijn manier van leven in gevaar te brengen. Monica begint aan een lastig herstel.
Monica'nın iyileşme süreci zor geçmektedir. John'a karşı yeni bir plan devreye sokulur...